Grekfilms

Основана в 2009 году, хотя первые опыты в озвучке датируются ещё 2006 годом. Одна из самых известных и популярных студий смешного перевода. Единственный участник — Андрей Гаврилов. Начинала со смешных переводов полнометражных фильмов и сериала LOST, однако затем переключилась на короткометражные монтажные сериалы. Во всех работах студии озвучка выполнена в формате дубляжа с великолепной игрой голосом и качественным липсигом, а вот звуковым эффектам внимания уделяется заметно меньше. Для переводов характерны юмор абсурда и умопомрачительная игра слов, стабильно присутствует связный сквозной сюжет. Фирменная фишка — песни собственного сочинения, исполняющиеся в переводах запоминающимися «голосами персонажей». Славу студии принесли сериалы «Эдвард — голубой парень» и «Шерлок Клоунс». В 2015 году прекратила активную деятельность.

Фильмы

Grekfilms: Один комментарий

  1. Фанатка

    Привет добрый вечер, я хочу заделать заявление: мне бесконечно вечно нравится голос человека , который озвучил Эдварда Сексикалена, и хочу узнать имя моего кумира, потому что я фанатка своего кумира. Вот так вот все просто и несложно, а совсем легко, поэтому звоните на номер восемь Девятьсот пять три гейских попки, будильник усатого папаши и в конце урока, до свидания. Надеюсь меня на его пригласят, в отличие от Беллы Батончик которая приклашала свидание на себя.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.