Какой-то Бес

Основана в 2013 году. Единственный представитель — Какой-то Бес. Студия концентрирует все свои усилия на смешном переводе сериала «Игра Престолов» («Гематрония»). Сюжет остаётся неизменным, но при этом наполняется значительным количеством шуток на любой вкус. Диапазон юмора очень широкий — от стёба отдельных сцен до специфических шуток, посвященных миру Льда и Пламени (спойлеры сюжета, параллели с книгами, характерные черты персонажей), в изобилии сатира и чёрный юмор. Также присутствуют среднее количество ненормативной лексики, расставленной крайне метко.
Какой-то Бес практикует использование фото- и видеовставок из других исходников, усиливающих комический эффект, а также умело задействует аудиоприколы. К саундтреку подход классический — музыкальные вставки обыгрывают конкретную ситуацию или сцену.

Фильмы

Какой-то Бес: 4 комментария

  1. Влад

    Очень креативно. Много гоблинских шуточек, но много и своих оригинальных. Жду продолжения банкета))) Бес, делай ещё!!! Переводчик, по моему мнению, познается в мелочах! А с этим у тебя всё в порядке!

  2. doorgunner

    Мегашедевриальный проект ! мне повезло: пару серий из второго сезона дико ждал и таки насладился) Ясен перец — на одном энтузиазме далеко не уедешь и я дико худею с тех людей,которые ведут свою телку на бесконечные Елки-666 и не достигнув успеха в кинотеатре…
    Приятно ,однако,что донКихоты не перевелись еще на ресурсахз буржуйских…

  3. 2018

    С нетерпением вместе с женой ждём выхода 6-й серии 2 сезона! Очень понравилось всё творчество «Какой-то Бес»!!

  4. йоу камоныч

    да, спасибо огромное, парника молодец жжещь! жду с нетерпением новых серий.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.