Новости

Финал «Тухляка» от GopCompany

Студия GopCompany в очередной раз внезапно ожила и, наконец, родила финальный, пятый по счёту, эпизод своего сериала «Тухляк» (смешной перевод «Воздушной тюрьмы»).
Стоит напомнить, что четыре предыдущих эпизода вышли ещё в 2017 году и принесли WildGop-y «СинеГомэра» за лучший сериал. Концовка должна была выйти в начале 2018 года, часть озвучки была уже готова, но жизненные обстоятельства вынесли автора из жанра на длительный срок, а озвученное считалось утраченным. Сейчас старые материалы были реанимированы, а концовка фильма доозвучена. История обрела завершение, хотя многие уже давно потеряли на это надежду.

 

Эту и предыдущие серии можно посмотреть онлайн на странице сериала, а также скачать эпизод с download.uft.me и DropMeFiles.

5 серия «Брейвстара» от «Мутных кадров»

«Мутные кадры» выпустили долгожданную пятую серию «Брейвстара» под названием «Гомруль времени».

На этот раз наши старые знакомые, бравые маршал Брейвстар, судья Джуди Линч и Конь, оказываются в петле времени и ввязываются в жестокую гражданскую войну.

Посмотреть онлайн серию можно на YouTube и странице сериала. Скачать эпизод можно с Google Drive и download.uft.me .
Не забывайте подписываться на канал студии и группу ВКонтакте, чтобы смотреть серии и узнавать новости первыми.

deBohpodast’: кратко о «Ниграх» и «Хоббите»

Собрана сумма на финальный эпизод сериала «Холодные нигры». Последняя, 13-я серия масштабной саги полковника Монблана о его возлюбленной боХХХине Соньке выйдет, вероятно, уже после четвёртого «Хоббита». Ученики (а заодно и зрители) узнают, наконец, как именно сбылись мечты лапландской селянки о славе и величии. Читать далее

Премьера от Notimer-a: «Чувак из стали» (первая часть)

Премьера от Notimer-a!
Первая часть смешного перевода фильма «Человек из стали»«Чувак из стали».

Парочка рабочих-тружеников с социалистической планеты Аватария под угрозой развала власти решают заслать на Землю разведчика, дабы потом спокойно мигрировать. Однако после отправки не успевают спастись и погибают. И вот, их сын Кирилл, ещё не знающий о надвигающейся угрозе, много лет продолжает исполнять свой долг разведчика, попутно налаживая контакты и обучаясь английскому языку.

Фильм разделен на две части, вторая половина выйдет позднее.

Скачать перевод можно с Яндекс.Диска, Google Drive и download.uft.me. Онлайн-просмотр доступен на странице перевода. Раздачи на трекерах появятся позднее.

«Безопасная запись» выводит «Бомжа» на тропу войны

Свершилось! EgaZoom, наконец, вернулся к приключениям агента Дани Бомжа в новом проекте «*100# Бомж на тропе войны».

Специальный агент подразделения «Правое Дело — 1» продолжает расследование в отношении организованной российской группировки бандитов. На этот раз Бомжу предстоит столкнуться с бизнесменом Дмитрием Гринёвым, раскрыть тайну ОАО «Вклад и усердие», а также вспомнить прошлое и свести старые счёты. Агент *100# объявляет войну преступному миру.

«Безопасная запись prod.» выпустила первую серию под названием «День дурака». Основной исходник, естественно, «Квант милосердия», второй фильм «Бондианы».

Идя по преступному следу, Бомж отправляется на Кавказ, где события развиваются непонятно, однако очень стремительно.

Скачать серию можно с Яндекс.Диска и download.uft.me, посмотреть онлайн — на странице проекта.

Цеховой обзор №97

Представляем очередной обзор деятельности студий, не входящих в Альянс Вольных Переводчиков.
Новичок жанра Илья Кацауров взялся делать смешной перевод «Пробуждения силы», седьмой части «Звёздных войн». Перевёл полчаса. Называется новый перевод «Возбуждение Богдана». Читать далее

Дайджест Альянса

Завершился второй квартал года, пришло время подвести итоги июня. Месяц оказался весьма любопытным, состоялась парочка долгожданных премьер, хотя и вышло далеко не всё, что можно было ожидать.
Podolbi filmec production
KingCobra, наконец, выпустил смешной перевод «Трёх билбордов», черновой сценарий которого был готов ещё в августе 2018 года. Читать далее

Новое на сайте за июнь

Продолжаем рубрику «Новое на сайте». В ней освещается всё, что появилось в базе сайта за прошедший месяц – переводы, проекты, студии, саундтреки, постеры и другое. Итак, вот что добавилось в базу сайта за июнь: Читать далее

Трейлер «Чувака из стали» от Notimera

Выход первой части «Чувака из стали» всё-таки съезжает на начало июля из-за короткой командировки автора и неполной готовности гест-озвучек. Поэтому Notimer решил выложить трейлер фильма. Читать далее

Итоги Премии Гильдии критиков 2018

Подведены итоги Премии Гильдии критиков за 2018 год. Для тех, кто в шушпанцере, поясняю, что в рамках сего мероприятия определяются лучшие переводы года по версии критиков-рецензентов сайта. Каждый критик предоставляет список из не более чем десяти отрецензированных им переводов минувшего года, расставленных по симпатии. Чем выше перевод в списке, тем больше получает баллов. Читать далее

400 смешных переводов

Вчера число смешных и альтернативных переводов в кинобазе сайта достигло отметки «400». Юбилейным фильмом стала «История миссис Маккормик, которая не знает чем заняться в свободное время» от Podolbi filmec production. Сегодня счёт переводов пошёл уже на пятую сотню за счёт перевода «Шудра» от прошлогоднего новичка Kurkuma. Читать далее

Премьера от Podolbi: «История миссис Маккормик, которая не знает чем заняться в свободное время»

Премьера от студии Podolbi filmec production!
Смешной перевод фильма «Три билборда на границе Эббинга, Миссури»«История миссис Маккормик, которая не знает чем заняться в свободное время».

Небольшой городок в штате Канзас. Миссис Маккормик известна на весь округ своими странными и нелепыми авантюрами, которые порой граничат с безумием. Полиция ничего не может предпринять, так как ни одна из ее выходок не переступает закон. И вот однажды, миссис Маккормик решает арендовать биллборды при подъезде к городу и вывесить на них странные надписи…

Скачать «Историю миссис Маккормик…» можно с download.uft.me и Яндекс.Диска. Онлайн-просмотр доступен на странице перевода. Раздачи на трекерах появятся позднее.

Премьера «Истории миссис Маккормик…» назначена на 21 июня

Хорошая новость пришла с Podolbi filmec production: полностью завершена работа над «Историей миссис Маккормик, которая не знает чем заняться в свободное время» (смешным переводом «Трёх билбордов»). В настоящий момент KingCobra занимается подготовкой фильма и сопроводительных материалов к релизу. Читать далее

Notimer: сценарий первой части «Чувака» готов

Notimer сообщает о завершении работы над сценарием первой части «Чувака из стали», которая должна выйти в ближайшее время.
На данной студии работа над всеми составляющими идёт паралельно: уже записаны 2/3 озвучки, смонтированы приблизительно 2/3 видеоряда. Читать далее

Вышел 12-й эпизод сериала «Холодные нигры»

Вышел 12-й эпизод сериала «Холодные нигры» от студии deBohpodast’. Предпоследний, между прочим! Следующая, тринадцатая, серия — финальная. Но время тринадцатой ещё придёт, а сегодня у нас премьера двенадцатой — под названием «Сопящая красавица». Наконец-то заветная мечта Соньки сбылась — её пригласили сниматься в грядущем мегаблокбастере Читать далее

«Холодные нигры»: на подходе 12 серия

Оперативно собрана сумма на производство 12-й серии «Холодных нигров», а именно 3500р. Монтажёры студии deBohpodast’ Simao и farmacevt вплотную приступают к финальному монтажу. Сценарий написан Гномом Пасараном уже давно, Гном и Uta озвучили свои роли ещё на стыке март-апрель. Основной видеоряд серии почти готов Читать далее

Дайджест Альянса

Закончился май, кратко о его итогах и результатах. Месяц был неоднозначный и малорезультативный, сильно уступив во всех отношениях апрелю. Альянс пополнился новым участником и одновременно понёс тяжелую утрату.
deBohpodast’
Долгожданная одиннадцатая серия «Холодных нигров» всё-таки вышла в последний день месяца благодаря усилиям Simao и Фармацевта. Восславим этот подвиг! Читать далее

Новое на сайте за май

Продолжаем рубрику «Новое на сайте». В ней освещается всё, что появилось в базе сайта за прошедший месяц – переводы, проекты, студии, саундтреки, постеры и другое. Итак, вот что добавилось в базу сайта за май: Читать далее

11-й эпизод сериала «Холодные нигры» от deBohpodast’

Вышел 11-й эпизод сериала «Холодные нигры» от студии deBohpodast’ — «Шоу Сноу». Сонька едва сумела спастись из канализации с кровожадными говнонюхами, как её вновь взяли в оборот. Президент Сноу собирается превратить высокий телевизионный рейтинг Соньки в инструмент преодоления экономического и политического кризиса. Для этого Соньке предстоит принять участие в новом ТВ-шоу. Читать далее

Цеховой обзор №96

Представляем очередной обзор деятельности студий, не входящих в Альянс Вольных Переводчиков.
Нежданно-негаданно в жанр вернулся Torden, вроде бы накрепко завязавший с переводами в конце 2016 года. Как это часто бывает, автор произвёл ребрендинг и сменил вывеску с Fast Food TV на «Под кроватью», таким образом символически отрёкшись от старых переводов с наркоманией и пошлостью. Читать далее