Челопук: Продолжение

Тип переводаСмешной перевод
ФорматСериал
Статус сериалаЗакрыт
ИсходникЧеловек-паук (мультсериал), Человек-паук 2
СтудияСтройБАТ Студио
РежиссёрAlex-Zu
Дата выхода
Время38м
МатНемного
МонтажПрисутствует

Описание:

На дворе 2007 год. Петя Пяточкин находится на том отрезки жизни, когда надо и работать, и учиться. Петя старается успевать на двух работах: фотографирование и развоз барбитуры. Гера после смерти отца сидит дома и кидает дротиками в фотку Челопука. Пока не обнаруживает комнату Гоблина — и, как и отец, тоже заболевает «зелёной горячкой». Маруся Киловатсон как была проституткой, так и осталась. Но в 2007-м пробилась через панель в шоу-бизнес…
Чело-Пуку предстоит на протяжении сериала немало потеть. Хоть у Пети и так жизнь нелёгкая, кому-то нужно сражаться со злодеями…

Список эпизодов:

  • s01e00 «Пилотная» (30.10.2011)
    Подробности

    Петя Пяточкин еле успевает на двух работах, а тут еще надо Маруське предложение сделать. Бабок на кольцо нет, но Тётя Май отдает своё кольцо, которое ей подарил покойный дядя Беня. И ещё при этой всей суматохе объявляется Гоблин….

  • s01e01 «Электрический удар» (24.12.2011)
    Подробности

    В городе объявляется электрический маньяк. Зовут его Диод. Он подставляет Челопука. И все начинают думать, что Челопук продаёт незаконно электроэнергию…

Рецензии:

Рейтинг критиков -2 (0 - 2)

Средненькая попытка продолжить «Челопука» от печально известной студии «СтройБАТ». В сюжетном отношении 40минутная помесь второго фильма с мультсериалом составляет лишь завязку, которая так и не получила развития. Читать далее →

Средненькая попытка продолжить «Челопука» от печально известной студии «СтройБАТ». В сюжетном отношении 40минутная помесь второго фильма с мультсериалом составляет лишь завязку, которая так и не получила развития.

Удачные шутки попадаются, но хватает и промахов («пердежные» приколы вообще не в тему). Смотрится ненапряжно, вполне способно позабавить.
В техническом отношении посредственно. Откровенно неудачным решением является то, что в ряде эпизодов оригинальная дорога удалена, а в других — оставлена. Местами явный переизбыток «реверсов» и повторов одних и тех же сцен, чтобы впихнуть реплику в видеоряд, липсинг тоже желает лучшего.
Озвучено средненько, игра голосом не впечатляет, присутствуют речевые ошибки. Alex-Zu всё же следовало с кем-то кооперироваться, сам он все роли не тянет. Саундтрек вроде бы и ничего, но его слишком много (да и явный перекос в пользу попсы чувствуется). Звуковых эффектов откровенно не хватает (особенно в тех эпизодиках, где удалена оригинальная дорога).

Что-то общее с фильмом «Гонфильма» присутствует, но в недостаточном количестве. Вполне смотрибельно, но сыровато и брошено в самом начале пути. 5из10. Способно заинтересовать только поклонников «Челопука», в связи с отсутствием желания у Оксида переводить второй фильм.

Посмотрел. В принципе, неплохо, вполне смотрибельно, но, если честно, ожидал большего. Читать далее →

Посмотрел. В принципе, неплохо, вполне смотрибельно, но, если честно, ожидал большего.
Думал, раз проект курирует Оксид, то должно получиться, по крайней мере, не хуже первого Челопука, не дотянули, имхо. Фильм тяжеловато смотрится, не с первого раза осилил, возможно виной тому монотонный бубнёж главного героя, а может и ещё что-то.
Смешные моменты есть, но их в разы меньше, чем в «Челопуке». В принципе для пилота нормально, надеюсь, следующие серии будут интереснее и смешнее.

p.s. вот не понимаю я фишку смешивать фильм и мультфильм в одном проекте, смотрится дико, имхо

От автора Alex-Zu

Мы на это решились сами. Мы хотим сделать продолжение этого гениального проекта . Мы понимаем что в ответ получим много критики. Но всё же знаем? сколько людей ждут продолжение. Мы не раз переписывались с автором данного творения (Oxid-ом), и не раз спрашивали, не хочет ли он сделать продолжение. Но он категорически отказался, отдав права нам. Мы решили сделать этот проект сериалом, чтоб растянуть удовольствие. Оксид участвует в этом проекте как корректор. Проверяет материал перед выпуском. Чтоб всё соответствовало созданной им вселенной.

От корректора Oxid-a

Да, что-то после длительного провисания все стали продолжать начатые франшизы. Стройбатовцы — молодые переводчики, неопытные, но трудолюбивые. Я совершенно спокойно отдаю Челопука в их волосатые руки. И пусть они их на нем набивают. Уважаемого зрителя прошу не беспокоиться. Перед своим релизом каждая серия будет проходить через меня, а контент будет как следует шлифоваться в плане смысловой нагрузки и вообще. Все-таки, ребята молодые, НО молодым везде у нас дорога.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.