Фыганатор 2: Скудный день

Тип переводаСмешной перевод
ФорматПолнометражный
ИсходникТерминатор 2: Судный день
СтудияPolbobra Films
РежиссёрSmoke
ЦиклФыганатор
Дата выхода15 февраля 2017
Время2ч 17м
МатПрисутствует
МонтажОтсутствует

Описание:

Прошло более десятка лет с тех пор, как фыганатор из будущего пытался заколбасить Лару Конев — женщину, чей будущий сын станет предводителем «ЗОЖ-отряда», направленного на истребление фыганаторов.
Теперь у Лары родился сын Жорик и время, когда он поведет за собой «ЗОЖ-отряд» на борьбу с фыганаторами, потихоньку приближается. Не имея возможности убить Жорика в реальном времени, фыганаторы отправляют в прошлое самого обдолбанного нарка — фыганатора, который стал жертвой побочных эффектов от курения конопли, вследствие чего кости стали жидкие и имели способность принимать любую форму.
Однако шансы Жорика на спасение существенно повышаются, когда на помощь прилетает «слезший» с травы и перешедший на сторону «ЗОЖ-отряда» фыганатор Толян. Оба фыганатора вступают в смертельный бой, от исхода которого зависит судьба «ЗОЖ- отряда».

Рецензии:

Рейтинг критиков -2 (0 - 2)

Слив. Выполнен всё в том же ключе классического смешного перевода с прикрученным саморезами сбоку альтернативным вроде-как-сюжетом. На деле же это снова оригинальные диалоги с ситуативным стёбом и сортирщиной, которая здесь явно не удалась, в отличие от римейка первого «Фыганатора». Читать далее →

Слив. Выполнен всё в том же ключе классического смешного перевода с прикрученным саморезами сбоку альтернативным вроде-как-сюжетом. На деле же это снова оригинальные диалоги с ситуативным стёбом и сортирщиной, которая здесь явно не удалась, в отличие от римейка первого «Фыганатора». Все срачно-пердильные моменты с Сарой вызывают исключительно раздражение. В первом фильме их было в меру, но теперь с первых же кадров на зрителя водопадом потекло унылое говно из жопы дристливой мамы Джона. В итоге диалоги Сары с Зильберманом в дурке оказались бездарно слиты в унитаз.

Единственный, кто заставил улыбнуться в первый час — это приёмный папка Джона, который хочет смотреть телевизор, а ему мешают. Пожалуй, именно он — единственный запомнившийся персонаж. Остальные проработаны плохо, как и в первом «Фыганаторе». Но если в первом фильме они остались в примерно рамках оригинальных типажей (с несильным уклоном в пародию), то во втором фильме всё хуже. Особенно провальны сами терминаторы. Т-800 и Т-1000 регулярно открывают рот, а растерянные полубобры не знают, что с этим делать. В итоге оба превращены в обычные объекты изнасилования школьников, дорвавшихся до смешной переозвучки. Т-800 и в первом фильме немного напрягал подобранным ему голосом, но там его было хотя бы очень мало, в отличие от второго фильма. Особенно по-дурацки получается, когда он этим писклявым голосом произносит реплики, практически идентичные по смыслу оригинальным, только на пацанском сленге. Т-1000 же ещё и попал почти всюду под креатив авторов, решивших делать диалоги с ним альтернативными и смешными, и несёт в итоге какую-то скучнейшую галиматью. В общем, классика унылого школоло-перевода.

Последее. Саундтрек. Самоходная карета, едва ли не единолично вывезшая на себе первый фильм, здесь уверенно превратилась в гнилую тыкву. Отстойная подборка. Особенно плохо всё во время знаменитой погони по водостокам. Она настолько хороша, что вдохновляет практически всех переводчиков на подбор классного музыкального сопровождения. Полубобры же провалились и тут.

Попытался посмотреть «Фыганатора-2». Меня хватило где-то на 20 минут. Читать далее →

Попытался посмотреть «Фыганатора-2». Меня хватило где-то на 20 минут.
Хотя плагиата и пердежа в кадре стало заметно меньше, общее печальное положение дел это не спасло. Перевод нафарширован и нашпигован глупостями и пахабенью, которые — какбэ шутки. Неуместная и безвкусная матершина присутствует; а вот юмор не подъехал, к сожалению. Неинтересно смотреть.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.