Люди и Чёрный

Тип переводаСмешной перевод
ФорматПолнометражный
ИсходникЛюди в черном
СтудияHohlofilm
РежиссёрKILL
Дата выхода20 ноября 2011
Время1ч 19м
МатПрисутствует
МонтажПрисутствует

Описание:

Когда наступит смутное время, когда звезды на небе будут космическими кораблями, тебе придется поверить в истину, в то, что мы не единственные в этой галактике, и пришельцы существуют; и тогда появятся они — галактические менты.

Рецензии:

Рейтинг критиков 2 (3 - 1)

Сюжет остался оригинальный, так что комментарии тут не нужны.
Связность диалогов от чуть ниже среднего до низкой. Читать далее →

Сюжет остался оригинальный, так что комментарии тут не нужны.
Связность диалогов от чуть ниже среднего до низкой. Но полной бредятины вроде нет.
Шутки местами позабавили, но далеко не все. Парочка понравилась сильно.
Саундтрек от никакого до ужасного. Радует, что в последнюю категорию попал только Тимати (это с твоей стороны было крайне непорядочно, нельзя же просто так, без предупреждения и причины срать людям в уши).
Озвучка так себе, местами голос ну ОЧЕНЬ не соответствует персонажу и игра голосом только ухудшает всё.
Качество видео отвратительное, даже если не учитывать, что оно обрывается на 56 минуте. Получить гребёнку, используя в качестве исходника построчное видео, это надо ещё постараться. Но и без учёта гребёнки, качество видео паршивое. Взяли бы качественный исходник, не HD так хоть DVD или хороший DVDrip. И от DivX давно пора отказаться в пользу XviD.

Вполне удачный пример переработки комедийной фантастики. В сюжете изменения косметические, а вот атмосфера исходника в значительной степени перековеркана в сторону лёгкой расслабухи. Персонажи забавные и запоминающиеся за счет подобранных им упоротых голосов. Аристарх классный, неплох и негр Сигизмунд, а также ряд второстепенных героев. Читать далее →

Вполне удачный пример переработки комедийной фантастики. В сюжете изменения косметические, а вот атмосфера исходника в значительной степени перековеркана в сторону лёгкой расслабухи. Персонажи забавные и запоминающиеся за счет подобранных им упоротых голосов. Аристарх классный, неплох и негр Сигизмунд, а также ряд второстепенных героев.

Юмор я бы назвал «бытовым» — без особой глубины, но хватает смешных моментов. Вроде бы всё это уже было (бомжи, негры, бухло, наркота, щепотка пошлости), однако за счёт того, что всех компонентов по чуть-чуть, «Люди и чёрный» не скатываются в откровенный трэш. С матом странная ситуация: в первой половине фильма его вообще нет, ближе к концу доля ненорматива в диалогах подпрыгивает, суммарно — относительно немного.

Озвучено хорошо, игра голосом на высоком уровне. Музыкальное сопровождение подобрано небанально. Явный уклон саундтрека в рэпнячки уместен — фильм про негра же! — и атмосферу формирует соответствующую.
Исходник заметно подрезан по хронометражу, что, пожалуй, было правильным решением. Видеоэффект я заметил только один (когда Аристарх ползает по контакту) — банально, но забавно.
В техническом отношении «Люди и чёрный» сыроваты. Оригинальная звуковая дорога удалена целиком на большей части хронометража, звуковые эффекты восстановлены в недостаточном количестве, липсинг не всегда идеален. Качество видео не то, чтобы ужас, но заметно хромает.

По общему счёту, весёленький расслабляющий фильм. 7из10. Несмотря на ряд технических просчётов KILLа, мне версия от HOHLOFilm показалась более удачной, чем пресные «Люди в чём-то» от Maugli Pictures. Жаль, что продолжения не последовало.

Да, ещё недавно были времена, когда люди ханжески не прятались за лицемерием, ныне ханжески обозванными политкорректностью (кстати, в сокращении с амеро-аглицкого — «Писи») и толерастией, и прямо называли вещи своими именами. Это — затянутый комплимент справедливому названию фильма. Читать далее →

Да, ещё недавно были времена, когда люди ханжески не прятались за лицемерием, ныне ханжески обозванными политкорректностью (кстати, в сокращении с амеро-аглицкого — «Писи») и толерастией, и прямо называли вещи своими именами. Это — затянутый комплимент справедливому названию фильма.
Кино (в переозученоомузыкаленном и чуток урезанном) варианте получилось неплохим и смотрибельным. Но всё ж уступает своему конкуренту — «Людям в чём-то».
Интересны имена героев в неком греко-славянском стиле: Аристарх, Стояга, Калистрат-Таракан, негрила Сигизмунд Селезень, ломбардщик Казимир Шаблан, Акакий, паталогоанатом Раздвижная. Или отвязный пришелец Дуремар.
Хорошо название структуры — «Галактические менты» = Корпорация монстров. Порадовали регги-композиции, а вот рэп — отнюдь.
Нелогична реплика на английском вначале: «Добро пожаловать в Украину». Далее действие разворачивается в Чикаго.

Ещё один перевод «Людей в чёрном», который хронологически был выпущен раньше, но я его посмотрел вторым. В отличие от «Людей в чём-то», тут сюжет почти полностью соответствует оригинальному, по крайней мере, инопланетян не стали заменять на коммунистов и наркоманов. Некоторые моменты перекликаются в обоих смехопереводах (фотоаппарат со вспышкой, «Камасутра» в руках у картонной девочки, изюм-тараканы). Читать далее →

Ещё один перевод «Людей в чёрном», который хронологически был выпущен раньше, но я его посмотрел вторым. В отличие от «Людей в чём-то», тут сюжет почти полностью соответствует оригинальному, по крайней мере, инопланетян не стали заменять на коммунистов и наркоманов. Некоторые моменты перекликаются в обоих смехопереводах (фотоаппарат со вспышкой, «Камасутра» в руках у картонной девочки, изюм-тараканы).

Саунд-трек здесь весьма приятный, и, как мне показалось, чуть менее чукотский, чем в работе «Maugli Pictures», и чуть более атмосферный (если не считать чукоткой наложение рэпчины на сцены с появлением персонажа Уилла Смитта). Забавные дореволюционные имена подобрали для персонажей, но и здесь не обошлось без накладочек с изображением национальных акцентов (некто по имени Казимир говорит как кавказец).

Хронометраж перевода немного сокращён относительно исходного фильма, из-за этого осталось непонятным, почему персонаж девушки-паталогоанатома оказался на дереве. В плане юмора стало гораздо меньше стёба видеоряда, больше мата, нет ни одной шутки-цитатки, приколы различной степени пошлости и боянности. Ну, и куда же без расистских шуток в адрес негров а-ля BadDog.

В какой-то момент я запутался, где всё-таки происходит действие: в Украине или в Америке, или ещё где. Отдельные второстепенные моменты доведены до абсурда (не спать двое суток на лавочке). Точно так же, как в фильме студии «Maugli Pictures», мне резанули слух незначительные смысловые косяки, поэтому и тут придерусь к мелочам: липосакция и подтяжка лица — это совершенно разные косметические процедуры.

Первые полфильма мне казалось, что он лучше «Людей в чём-то», но примерно к середине они сравнялись по степени забавной абсурдности. По уровню шуток и увлекательности действия фильм от Маугли всё же опережает работу «Hoholfilm»а. Перевод вышел попроще, без особых сюжетных выгибонов, выполнен в классическом одноголосом стиле, с неплохим музыкальным оформлением, но он также заслуживает высокую оценку.

Люди и Чёрный: Один комментарий

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.