Моя поехавшая академия

Тип переводаСмешной перевод
ФорматСериал
Статус сериалаПродолжается
ИсходникМоя геройская академия
СтудияУсталое королевство
РежиссёрAlex Men
Дата выхода
Время1ч 55м
МатПрисутствует
МонтажПрисутствует

Описание:

Ди Блэм обычный нытик из Пестово, совмещающий школу и своё хобби — собирать информацию про различных героев. Но в один прекрасный (а может, и нет) день всё меняется… А что было дальше, давайте увидим сами.

Смотреть онлайн:

Список эпизодов:

  • s01e01 «Ди Блэм: Ориджин» (09.02.2020)
  • s01e02 «Каково быть героем?» (13.02.2020)
  • s01e03 «Босс качалки» (13.02.2020)
  • Развернуть списокСвернуть список
  • s01e04 «Экзамен» (22.02.2020)
    Подробности

    Приключения Ди продолжаются! Теперь на Ди упала нелёгкая задача — пройти экзамен на вступление. Сможет ли он пройти этот экзамен, и как он будет использовать силу полученную от Всебухущего ? Узнаем !

  • s01e05 «Мой учитель - мудак» (22.02.2020)
  • s01e06 «Ненавижу флешбеки» (12.04.2020)
    Подробности

    После того, как Ди поступил в академию, ему предстоит всё-таки наладить общение с Миги, научится азам геройства, и сделать себе хотя бы не смехотворный костюм. Но получится ли у него всё это? Хороший вопрос

  • s01e07 «Ди против Миги» (12.04.2020)
  • s01e08 «Немного об ноунеймах» (12.04.2020)
  • s01e09 «Я за тебя не голосовал!» (12.04.2020)
  • s01e10 «Герои vs Злодеи» (15.05.2020)
    Подробности

    На лагерь Наварро неожиданно напали злодеи во главе с бесполезным лидером. Что произошло в этой серии, узнаете, если посмотрите.

  • s01e11 «Всебухущий грядет» (14.07.2020)
    Подробности

    Битва продолжается! Всебухущий вот скоро… ну очень скоро придет (возможно, дошел)

  • s01e12 «Всебухущий дошёл: ФИНАЛ» (20.07.2020)
    Подробности

    Пошёл финальный раунд! И да, битва всё ещё продолжается (Всебухущий сумел дойти до поля битвы)

  • s02e01 «Большая гонка» (05.08.2020)
    Подробности


    Академия продолжается. Прошло совсем немного времени после нападения злодеев на школу супергероев. Ди продолжает совершенствоваться. Но на его пути появился фестиваль — Шоу профессора Дженки.

  • s02e02 «Много колёс не бывает»

Рецензии:

Рейтинг критиков 1 (4 - 3)

Исходное аниме самое терпимое из просмотренного. Явно изначально заточено под пародию над суперегроикой. В формате Хогвартса на выгуле с поводком и без. Читать далее →

Исходное аниме самое терпимое из просмотренного. Явно изначально заточено под пародию над суперегроикой. В формате Хогвартса на выгуле с поводком и без. Рисовка наименее неприятная из недавно просмотренных аниме. Персонажи адекватны в рамках своей истории. На своём месте. Не распушиватели хвостов, сбежавшие из детсада для переростков в исходник «Хроник Ленки». Не необоснованные нытики и сумрачные гении «Евангелиона». Не клинические оболтусы «Ванпанчмена». «Моя геройская академия» имеет в своём распоряжении подходящих персонажей и сюжет. Как по заказу для минималистов Усталого королевства. Сохраняющим сюжет и персонажей. Взять готовое. Украсить своим юмором. Возможно, добавить абсурда. К прискорбию, не вышло у Усталого королевства даже второго «Усталого прошлого в джакузи». Еле дотягивающего до положительной оценки. У «Моей поехавшей академии» снова хороша озвучка. К ней не добавляется ничего, заслуживающего похвалы. Шутки никакие. В «Усталом прошлом» шутки усиливали плоский оригинал. Пусть и ненамного. С «Моей геройской академией» я ознакомился бегло. Не могу судить, насколько значительно Alex Men поменял или усилил юмор оригинала. Оцениваю смешной перевод. В нём юмор жухлый. Вдоль и поперёк. Перенёс ли Alex Men его в перевод или пытался изменить, результат один. Фиаско.
Из видимых изменениий локализация в Пестово. Очередное аниме, переселённое в российскую глубинку. Смысла в данном конкретном случае ещё меньше, чем в локализации «Хроник Ленки». Несколько опытов метаморфоз персонажей привели к видимым изменениям. Неудачным. Упитый Всебухущий как бельмо на глазу. Тупой, как наркота в переводах Чертовского Неряги.
Ничем, кроме озвучки, не примечательный перевод.

Ну, осилил с трудом. Первая серия бодра, интересна, а дальше пошел спуск вниз, как будто тех, кто тексты придумывал, заменили. Или это от указанной Алексом усталости, шутить устали и т.д. Читать далее →

Ну, осилил с трудом. Первая серия бодра, интересна, а дальше пошел спуск вниз, как будто тех, кто тексты придумывал, заменили. Или это от указанной Алексом усталости, шутить устали и т.д.
Из хорошего: первая серия хороша всем, просто всем. Понравилось на уровне близком к Notimer-y.
Дальше — хуже. 5 из 10, и только из-за офигенной первой серии.
ЗЫ. Ватник и …едрос — не одно и то же.

Исходник не смотрел. Но он кажется относительно логичным и понятным, не то что «Брейвстар». Однако интересно, сколько из сюжетных добавок являются авторскими, а не синонимично замененными. Читать далее →

Исходник не смотрел. Но он кажется относительно логичным и понятным, не то что «Брейвстар». Однако интересно, сколько из сюжетных добавок являются авторскими, а не синонимично замененными. В принципе, в всё в лоб, юмор простой, смешной. Сюжет — покатит. Персонажи даже есть, взаимодействие между ними — ну ничего себе! На озвучке, мне показалось, не только Алекс — тоже хорошо смотрится. Понятно, что все на поверхности, интересных поворотов сюжета и интеллектуальных шуток не будет, не то что Брейвстар, но это я уже конкретно доёбываюсь. Смотрибельно, смешно — этого хватит. Сначала, правда, думал, что исходник такое же противное говно, как «Человек-Тапок», но не, больше на «Наруто» смахивает.

Не всё так просто в городе Пестово. В отличие от других переводов АлексМена, мне «Академия» понравилась. Довольно насыщенный сюжет (пусть и практически не отклоняющийся от оригинала), запоминающиеся персонажи и гэги. Алекс довольно хорошо умеет в игру голосом, и, в основном, за счет этого выезжает — шуток как таковых (не гэгов) в сериале мало, зачастую это либо отсылки, либо своя интерпретация боянов. Читать далее →

Не всё так просто в городе Пестово. В отличие от других переводов АлексМена, мне «Академия» понравилась. Довольно насыщенный сюжет (пусть и практически не отклоняющийся от оригинала), запоминающиеся персонажи и гэги. Алекс довольно хорошо умеет в игру голосом, и, в основном, за счет этого выезжает — шуток как таковых (не гэгов) в сериале мало, зачастую это либо отсылки, либо своя интерпретация боянов. Смотрится всё легко и непринужденно, мат к месту и не режет слух (в отличии от тех же «Нигров», которые им переполнены сверх-меры). Герои: орижин с супергероями, которые учатся таковыми быть, преодолевая трудности? Хм, не избежать сравнения с моим «Чело-тапком») Но у меня больше уклон в сюжет и перипетии персонажей, нежели в стеб и гэги, у Алекса — наоборот, в чем собственно и сок.

Из минусов — пробелы там, где ничего не происходит. Например, оупенинг — автор, вырежи его к херам, он никакой нагрузки не несет, и там ничего отличного от оригинала не добавлено. Или же сцены, где происходит экшн без слов, лучше вставлять аудио-мемчики или чукотку. Также из минусов качество записи гестов (кроме автора и Грифонки, у которых с микрофоном всё норм). Лучше стоило бы поработать над шумами и басами — прям сильно контрастирует.

Как уже сказали до меня — «Академия» гораздо интереснее остальных работ Алекса, на что я, честно говоря, не надеялся. Жду продолжения. 7 из 10.

Посмотрел вышедшие на данный момент три серии. Перевод о супергероях с причудами (суперспособностями). Сюжет и атмосфера практически те же, что и у оригинальной «Моей геройской академии». Читать далее →

Посмотрел вышедшие на данный момент три серии. Перевод о супергероях с причудами (суперспособностями). Сюжет и атмосфера практически те же, что и у оригинальной «Моей геройской академии».

Первый перевод Усталого королевства, который вызвал у меня не просто улыбку, а смех — и не единожды. Алекс сумел подобрать исходник, который вдохновляет его на создание искромётных шуток и персонажей. Последнее особенно важно. Ранее, в прежних проектах, Алекс просто брал исходных персонажей и заменял их текст своим. Стёба над переводимым оригиналом практически не было. Алекс лишь пытался сочинить альтернативу шуткам исходных комедий и особого успеха не добивался. В принципе, не изменил он этому подходу и в «Моей поехавшей академии». Во многих случаях использует этот же приём. Но здесь у Алекса получается заострить любой изначально комичный момент. И вообще, сделать смешной почти каждую сцену. Вольно или невольно, здесь Алекс стал глубже прорабатывать персонажей. Не всех — с главным героем ему совладать не удалось, пацан перекочевал из оригинала в нетронутом виде. Зато в переводе у него крутая причуда-суперспособность — «нытик». Это первый момент, продемонстрировавший, что на сей раз Алексу удастся по-настоящему постебаться над переводимым исходником. Миги, блондинистый заклятый друг Ди Блэма, уже поинтереснее — стереотипный комедийный единорос. До сатиры не дорос, но и глупо не выглядит. Убедительный, не фальшивящий, агрессивный школотрон-поцреот. Ещё один стереотип — алкаш Всебухущий, который был в оригинале Всемогущим. Алкоголизм — бич смехопереводчиков. Я сейчас имею в виду пристрастие к созданию персонажей-алкоголиков. Не всем удаётся оседлать алкотематику так, чтоб она повезла перевод в интересном направлении. Всебухущий где-то полторы серии раздражал — в своём геройском облике. В облике худосочного доходяги он вполне вменяемый и по-хорошему забавный.
Но лучше всего Алексу удаются персонажи третьего и прочих удалённых планов. Массовка почти такая же живая, как в переводах Егазума. Из третьеплановых особо отмечу двух шикарных персонажей из финала третьей серии. Первый — это гиперактивный кадр с шилом в жопе, возомнивший себя стенд-ап комиком и мастером отсылок. Он отвешивает дебильные шутки, ссылается на всем известные фильмы и аж прётся от собственной крутизны. Уже когда появился этот шутник, было очень смешно, но когда к нему добавился второй кадр, студент с синдромом Туретта, я ржал в голос. Речь студента, в которой он сперва обращается к шутнику, а потом к главному герою, я прослушал раз шесть подряд, настолько она хороша.

Юмор шикарный, персонажи отжигают, сюжет не замыливается, Алекс и Дарк Грифонка озвучивают великолепно — сериал классный. Жду продолжения.

Пулестрельность релизов Алексмена адски пугает. После чудовищно бездарного Дэдпула выплыло чуть накрашенное «Джакузи» и один за другим караван Усталых Королевств… всего сразу не перечислишь. Считая «Академию» последней по дате выхода, можно по ней оценить совокупный прогресс скорородящего Алексмена. Читать далее →

Пулестрельность релизов Алексмена адски пугает. После чудовищно бездарного Дэдпула выплыло чуть накрашенное «Джакузи» и один за другим караван Усталых Королевств… всего сразу не перечислишь. Считая «Академию» последней по дате выхода, можно по ней оценить совокупный прогресс скорородящего Алексмена.

Прогресс есть. Особенно в начале первой серии, когда причудилось что проклёвывается настоящий талант. Но чем дальше в лес – тем хлеще графомания. Автор слишком торопится налепить шалашиков из первых попавшихся измазанных палок, пометить периметр болотца и записать себя в лендлорды.

«Поехавшая академия» пытается выехать на блескучей крикливости исходника, явные достоинства которого требуют озвучки того же уровня. Несоответствие заклада формы и содержания бросается в глаза. Явно Париж двумя танками не взяли, если мы смеёмся только над причудами анимешки, а озвучка идёт несмелым обзором плетущихся событий, нерифмованным комментарием без инструментального сопровождения. Отставание по качеству заметно и при половодье сцен заурядной болтовни, где ничего зрелищного не происходит.

Ожидаешь, что именно внутренняя кухня Академии с массовкой будет использована как самая выигрышная тема. Но нет, главный герой чаще уходит болтаться на сторону.

Да, сравнительно с похожим по жанру «Тапком» Нотимера, где тоже из щелей вылазят страшилища, Алексмен болтает чуть смешнее и бойче, искрит и горит интонациями, но обволочен туманом невыразительно, бестолково повторяемой предметности речи, да и невелика заслуга переиграть «Тапок». С такими тусклыми выхлопами настоящего прогресса можно ожидать в отдалённом времени.

«Поехавшая академия» оказалась куда более симпатичным переводом, чем я мог ожидать от перевода аниме вообще и от «Усталого королевства» в частности. Исходник, наконец, дал развернуться АлексМену в работе с персонажами. Персонажей в «Академии» много: в большинстве своем они радуют как своими персональными фишками, так и взаимодействием. Читать далее →

«Поехавшая академия» оказалась куда более симпатичным переводом, чем я мог ожидать от перевода аниме вообще и от «Усталого королевства» в частности. Исходник, наконец, дал развернуться АлексМену в работе с персонажами. Персонажей в «Академии» много: в большинстве своем они радуют как своими персональными фишками, так и взаимодействием.

Сюжет подвергся минимальным изменениям. Как был мультсериал про школоту, так и остался. Однако подача стала гораздо более ироничной, интерпретация происходящего зачастую забавляет. Наконец-то, разговоры про общую «вселенную» в работах студии воплотились в жизнь — за счёт проработанных персонажей с сохранением каких-то черт и голосов получилась вменяемая перекличка с другими переводами студии. Тут тебе и задира Миги из «Джакузи», и таксист Допиндер из «Дэдпула», и бухой дебил. Локализация в сериале достаточно поверхностная, но некоторые темки про Пестово и Боровичи забавляют. Достаточно много шутеечек и всяких гэгов, диалоги смешные часто встречаются, смотрится легко и интересно. Ненормативной лексики и пошлости среднее количество, все в тему и не раздражает. Из персонажей больше всех порадовали ура-патриот Миги, Всебухущий и Даня Туретт.

Одинаково хороша озвучка женских и мужских ролей. Все хорошо с эмоциями и интонациями. Вмешательство в видеоряд ограничивается надписями, но иногда они забавны. Огорчают отсутствие музыкальных вставок (хотя к аниме тяжело что-то подходящее найти) и орфографические ошибки в надписях. Радует то, что серии выходят регулярно и весьма оперативно. Техкачество картинки хорошее (рисовка исходника по меркам аниме ещё более-менее).

«Академия» значительно интереснее и насыщеннее всех остальных переводов студии. Есть, над чем работать, но уже съедобно. Возможно, стоит добавить абсурда. 7из10 можно смело поставить. Продолжения жду и буду смотреть.

Моя поехавшая академия: 41 комментарий

  1. АватарАлекс Мэн

    Вы забрали мою душу альянс, это личная работа… злодеи, но я слишком устал, так что пофиг

    1. M@e$+r0

      автор 283 рецензий

      Я тоже считаю, что зря на сайт вывесили. Либо вешать тогда и Бухого Дебила (нет). И то и другое — незавершённый сериал, на премии не выдвигался. Что-то я совсем перестал понимать политику партии. У нас что, Альянс вольных анимешников? Давайте, кстати, под ОНИМЭ создадим отдельный раздел на САЙТЕ (закрытый), чтобы поклонникам было проще искать, а остальные, кто не любитель, не заморачивались

      1. Дитя Цветов

        участник студии La Condomina Entertainment, автор 84 рецензий

        Чтоб добавить сериал на сайт, достаточно трёх вышедших серий. Переводчик проверенный, со зрителями, так что добавление такого сериального контента стандартная практика. О своей неприязни к аниме пожалуйся папе. Римскому. Или психиатру. Папы Римского. Аниме такая же часть кинематографа, как и фильмы, сериалы, мультики. Переводчики юзают даже телепередачи. Давай ещё Гематронию снесём с сайта. Потому что кому-то не нравятся сисько-жопные мочеполовые порнотраходромы. Снесём с мотивацией, что сериал не завершён.
        Бухой дебил превратится из проекта в перевод сразу после выхода третьей серии.

        1. M@e$+r0

          автор 283 рецензий

          На момент написания моего коммента я видел только ОДНУ серию в базе, поэтому справедливо удивился. Потом откуда ни возьмись нарисовались ещё две, которых в базе на ТОТ момент не было. Сисько-жопные мочеполовые порнотраходромы нравятся всем, и не пытайся убедить меня в обратном. Сами вы хуй

          1. Goodwin Автор записи

            автор 406 рецензий

            Хех, не роботы ж добавляют. Плюс надо уточнить, что с датами, названиями серий и т.д. По-моему, этот эпизод-лист быстро вешали, с разницей в несколько минут (названия 2-3 серии чуть позже).

            Алекс две серии в один день зарелизил — и вот. Всем бы такие темпы.

      2. Goodwin Автор записи

        автор 406 рецензий

        «Бухой дебил Бэтмен» Алекса вообще-то давно уже висит со статусом проекта. Отзывы на него весьма благостные, многим нравится. Из проектов вполне может переехать в переводы, если/когда выйдет 3 серия, либо вдруг прилетит какая-то номинация. Логично, что он незавершённый, в исходнике 120 эпизодов. С таким же успехом можно пожаловаться, что «Мой небольшой пони» Диего не завершен.

        Правила уже достаточно давно сформулированы по сериалам и не меняются уже года 3-4. Три серии или номинация для попадания на сайт. Дискриминации аниме тоже нет, как и пони. Смотреть никто не заставляет, но свежаки и достойные старички регулярно попадают в базу. Отдельный раздел под ОНИМЭ как бы тоже есть) Вот он https://uft.me/source-genre/anime

        P.s. единственный, кого дискриминируют, это Альпок со своей сайентологией.

        1. M@e$+r0

          автор 283 рецензий

          А я и не догадался в Исходниках искать соответствующий раздел. Я-то предлагал в «формате» добавить, где идёт градация полный метр/сериал, а теперь-то вижу, что в этом нет смысла

    2. Дитя Цветов

      участник студии La Condomina Entertainment, автор 84 рецензий

      Никто тебя в Альянс не брал. На сайт попадают все вышедшие вменяемые смешные переводы. Не хочешь на сайт, делай безблагодатное говно и никому не показывай.

        1. Дитя Цветов

          участник студии La Condomina Entertainment, автор 84 рецензий

          Дык я не злой. Я тут божьим словом и добротой защищаю твою аниму от озверевших пожарников, поливающих кавайное вырвиглазие тугими струями.

  2. АватарШу.

    Заебали с срачем, лучше скажите где смотреть. А то нашлись бля тонкие ценители, половина обосрала, половина в восторге а где смотреть хз….

        1. АватарB0MBJACK

          странно что 4 и 5 серий еще нет на сайте )) видимо еще не дочитали до сюда ))

      1. SolitudeSolitude

        Спасибо, а то с моим вечно перегруженным винтом, качаю что то довольно редко)

  3. АватарАноним

    Я не понимаю, а чего тут должно быть смешного? Шутки на уровне, я не знаю, класса пятого. И сюжет не меняют особо. Сделали бы, как в Code Ment, Danganronpa Abridged, Magi the Labyrinth of Magic Abridged. Былинные матерные озвучки Крокодила Гены и Чебурашки и Укуренное Простоквашино, сделанные в самом начале нулевых, просто шедевры на фоне этого.

  4. АватарKRIThitIK

    Мнение человека, знающего что такое «понравиться всем». Невозможно в принципе. Алекс Мэн, пошли всех нах, в том числе этот сайт и пили на ютюбе. В отличие от бохподастов, твои переводы — смешные. Всяческих успехов.

    1. АватарВсебухущий

      Спасибо, я бы хотел на ютубе много чего озвучить, но авторские права мне запрещают

      1. АватарKRIThitIK

        Может ты просто не нашёл действительно подходящий исходник…. Или обратить внимание на то, на что авторские права не действуют — на Пушкина к примеру. В любом случае — удачи)

        1. АватарВсебухущий

          Еще раз спасибо), я на ютубе игры буду озвучивать, вот игру престолов от теллтейл буду озвучивать после академии, там уже давно все продумали

                1. АватарВсебухущий

                  Будут все сезоны, но это естественно будет все озвучено не быстро (хоть и озвучиваю быстро)
                  10 серию скоро доделаю, потом еще 3 эпизода до конца первого сезона

    1. АватарВсебухущий

      Спасибо что ждёте, я начну работать над 11 серией в эти выходные, просто из за основной работы не успеваю все делать быстро

  5. АватарАлександр

    Решил поглядеть на пробу.
    «Он пьет и ничего не боится! …»
    Это эпично. Просто эпично. После одной этой фразы подумал что посмотрю остальные серии.
    Спасибо за хорошее настроение с утра.

    1. АватарВсебухущий

      Рад что вам понравилось, готовлю 11 серию, надеюсь что на выходных смогу её наконец запилить

  6. АватарАлександр

    Благодарю за одиннадцатую серию. Дальше только про нее.
    «Сила молнии удаль опять…» в оригинальной озвучке — «Даст ист ГУТ!».
    «За**ись вода»… А еще финал серии опять же эпик.
    Пусть я и не фанат мата в смешных переводах, но находки в озвучке практически полностью перекрывают для меня данный факт.
    И вообще все кто участвовали в озвучке молодцы!

    ПС: тут дальше чистое ИМХО на правах полукритики:
    — изменение видоряда — это конечно хорошо, особенно если оно в тему, НО в данном случае, опять же ИМХО, видеовставки из других киновселенных и ИРЛ, считаю, лишними, ибо они, как минимум, выбиваются из стиля «Анимэ».
    — если видеовставки не привязаны к ЛОРу смехоперевода, то они добавляют ему трэшовости и расхлябанности в правилах «мира» и его логике, что лично для меня, в значительной степени может обесценить весь перевод.

    1. АватарВсебухущий

      Спасибо Александр, я просто подумал что сериалу не хватает драйва и трэша, вот и решил его добавить, в принципе сами персонажи те же самые, академия осталась академией просто я решил её немного «приукрасить»

  7. АватарВсебухущий

    Вообщем второй сезон не так уж и далеко, как вам финал ребятки?

    1. АватарАлександр

      Под конец тяжеляк какой-то попер. Реально тяжело было двойную серию смотреть. Количество… я не знаю как описать словами верно, но количество характерных приколов и гэгов на квадратный сантиметр экрана, точнее на минуту озвучки подряд после 22-й минуты подобралось к критическому для меня количеству, и морду лица от кривой улыбки начало сводить.
      Юмор достаточно специфический… но свой градус под финал сезона не потерял, и моменты с общением с ладонями «зашли». С надписью на руке Блэма под финал уже как бы перебор на мой вкус… можно было добивать тему веществ, при этом оставив некий нетипичный для перевода эмоциональный подъем, который ИМХО больше бы запомнился зрителю тем, что выбивался из духа перевода, однако надпись именно духе… Но тут не ясно что было бы лучше и сильно зависит от исполнения.
      Ну, что сказать, вполне хороший сезон. Если учесть скорость производства, то вообще удивительно, какой уровень качества удалось сохранить.
      Сравнивать ни с чем не хочется, так как своя аудитория есть у каждого произведения в определенный момент времени. Пересматривать сильно много раз лично меня не потянет, может разок, максимум два. Лично для меня мера в некоторых моментах превышена по разным показателям, да и стиль озвучки и формат юмора несколько не мой, но у каждого своя мера и свои вкусы.
      В общем оценка 8/10 баллов оправдана.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.