Мышиная возня

Тип переводаСмешной перевод
ФорматСериал
Статус сериалаЗакрыт
ИсходникРэдволл
СтудияБезопасная запись prod.
РежиссёрEgaZoom
Дата выхода
Время4ч 38м
МатПрисутствует
МонтажТочечный

Описание:

В Графстве Йоркмышь, в Сырварской долине расположился средневековый Красностенский монастырь, построенный когда-то великим мышиным рыцарем Уильямом Маршаллом. Обитатели монастыря вместе работают, служат мышиному богу и творчески самореализуются. До тех пор, пока монастырь не попадает в осаду самозванного лорда Острохвоста, желающего присвоить крепость себе. Инициативу в войне против крыс решает на себя взять грызун Мышеслав — парень молодой, но очень конкретный.

Смотреть онлайн:

Список эпизодов:

  • s01e01 «Троянский крыс» (03.02.2022)
    Подробности

    Покой обитателей Красностенского монастыря нарушает неожиданно появившаяся армия крыс. Предводитель чужаков, лорд Острохвост, планирует присвоить замок себе.

  • s01e02 «Вылазка в крысу» (06.03.2022)
    Подробности

    Красностенский монастырь собирает все окрестные силы на подмогу, ведь грядет штурм замка. В свою очередь, Мышеслав идет в разведку на территорию, оккупированную врагом.

  • s01e03 «Все идет по плану» (22.03.2022)
    Подробности

    Мышеслав, Базилика и Сплинтер занимаются поисками снаряжения Уильяма Маршалла. Тем временем лорд Острохвост пытается проникнуть в монастырь с помощью местной ворожеи лисы Алисы.

  • Развернуть списокСвернуть список
  • s01e04 «В свободном пролёте» (15.04.2022)
    Подробности

    Поиски меча рыцаря Уильяма Маршалла приводят отважного Мышеслава на крышу монастыря, где, как оказалось, базируется стая воробьёв во главе с царем Всевоклюком Большое Гнездо.

  • s01e05 «Цирк с мышами» (09.06.2022)
    Подробности

    После проигранной битвы войска Острохвоста осели в Йоркмышских лесах. Однако сдаваться они не собираются, предпринимая очередную попытку проникнуть в монастырь под видом артистов бродячего цирка.

  • s01e06 «Бриллианты и желуди» (09.11.2022)
    Подробности

    Острохвост держит монастырь в осаде, перерезая все пути снабжения. В такой ситуации жители монастыря решают либо откупиться от захватчиков, либо поднять боевой дух

  • s01e07 «Смотрящий Фил» (04.01.2023)
    Подробности

    Мышеслав продолжает поиски меча Уильяма Маршалла, кролик Роджер советует обратиться за помощью к бывшему смотрящему леса. Тем временем лорд Острохвост предпринимает очередную попытку захвата Красностенского монастыря.

  • s01e08 «Монастырь наносит ответный удар» (21.01.2023)
    Подробности

    Устинья и Роджер решают забить стрелу Острохвосту. В прямом смысле. А Острохвост, в свою очередь, решает подложить им свинью. В прямом смысле — крысу.

  • s01e09 «Любовь и мыши» (15.02.2023)
    Подробности

    Острохвост желает устранить главного защитника монастыря и решает действовать через слабое место торговца Фарида, который, в свою очередь, планирует надавить на слабое место Мышеслава.

  • s01e10 «Стреляный воробей» (11.03.2023)
    Подробности

    Неудачная воробьиная разведка заканчивается попаданием Гюльчатай в плен. Мышеслав отправляется вызволять её из плена, несмотря на предстоящую рчередную атаку крысиной армии.

  • s01e11 «Придушить змею» (27.04.2023)
    Подробности

    При поддержке лесного пролетариата Мышеслав спускается в логово змея Анилингуса. Мышеславу необходимо выкрасть легендарный меч Уильяма Маршалла, но нужно быть очень осторожным — змей спит, но не дремлет

  • s01e12 «С мечом под мышкой» (26.05.2023)
    Подробности

    Мышеслав возвращается в монастырь с мечом Уильяма Маршалла. Нужно успеть быстрее, чем Острохвост предпримет финальную атаку, но путь не близкий

  • s01e13 «Крысиный бег» (12.06.2023)
    Подробности

    Мышеслав решает перейти в контрнаступление, в то время как Острохвост снова идет на хитрость. Какой же будет финальная битва?

Рецензии:

Рейтинг критиков 1 (4 - 3)

Для «Безопасной записи» сериал выглядит в каком-то смысле возвращением к истокам с «Квартетами». Забавные персонажи, много стеба, отсутствие сюжетных новаций. Читать далее →

Для «Безопасной записи» сериал выглядит в каком-то смысле возвращением к истокам с «Квартетами». Забавные персонажи, много стеба, отсутствие сюжетных новаций. Правда, треша и чернухи явно больше, чем в каком-то из предыдущих проектов ЕгаЗума.

«Мышиная возня» достаточно легкая и незамутненная, поэтому сериал способен без особых усилий развеселить. С исходником я не знаком, но это не мешает в данном случае. Очень хороши Острохвост, настоятель монастыря и маразматичный Сплинтер. Персонажей вообще очень много, все наделены какими-то своими специфическими чертами. Эпизодники тоже периодически радуют. Диалогов , благодаря исходнику, много, поэтому хронометража для привычных реплик массовки явно меньше, чем обычно.

Градус треша временами перешкаливает, ненормативной лексики в сериале стабильно много. Музыкальные вставки используются дозированно – уместно, но не более того. С видеорядом работы немного, заставка выглядит откровенно затянутой. Озвучено привычно сильно и креативно.

Сериал веселенький, но звезд с неба не хватает. Автор от души дурачится над подходящим видеорядом. 7 из 10 можно смело поставить.

Посмотрел первую серию практически через пару дней после ее выхода. И мне не понравилось. Слишком много мата и пошлятины для такого исходника. Читать далее →

Посмотрел первую серию практически через пару дней после ее выхода. И мне не понравилось. Слишком много мата и пошлятины для такого исходника. Я не ожидал чего-то милого и детско-ванильного, но контраст с исходником меня разочаровал, хотя я и предполагал, что Егазум, возможно, нащупает стиль для этого проекта со временем. И вот я таки осмелился заглянуть чуть дальше первого эпизода. Персонажи с каждой новой серией постепенно раскрывают себя в достаточно годной ситуативной комедии, сдобренной игрой слов, отсылками, даже небольшими видео-вставками, и все это под сюжетным соусом. В итоге, выглядит приятно и увлекательно. Рад, что первое впечатление оказалось обманчивым.
7,5 из 10

Из просмотренного я понял только, что Егазуму очень нравится исходник. Настолько, что он захотел поняшиться с ним в ролевой игре «Смищной переводчик обнимает любимую мультяшку и балдеет». Читать далее →

Из просмотренного я понял только, что Егазуму очень нравится исходник. Настолько, что он захотел поняшиться с ним в ролевой игре «Смищной переводчик обнимает любимую мультяшку и балдеет». Не, я не осуждаю. Тем более, что рядом и какие-то зрители понабежали и даже совали Егазуму банкноты в трусы, пока он это самое, переводил своих мышей на темную сторону силы. Значит, человечество нуждается в таком искусстве. Однако лично я не проникся. Скучно смотреть, скучно слушать. Всё не по-егазумовски предсказуемо. Разве что озвучено хорошо, а в остальном ни дать ни взять типичная «Банда наркобаронов» от Неряги.

Цинично-отвязно выстрелил Егазум своим мульт-проектом «Мышиная возня» (серии 1-5) — эдаким похождениям «конкретного пацана Мышеслава». В отличие от заполонившей жанр междусобойной гнусной анимятины Читать далее →

Цинично-отвязно выстрелил Егазум своим мульт-проектом «Мышиная возня» (серии 1-5) — эдаким похождениям «конкретного пацана Мышеслава». В отличие от заполонившей жанр междусобойной гнусной анимятины, эта поделка стоит просмотра и одобрямса.

Отрадно, что в сериале нашлось место всевозможным пошлостям и, благодаря достойной игре голосом, созданы образы запоминающихся (хоть иногда лишь мелькающих) отвязных персов: бобров-сифилитиков, с-с-сукающего Змия, похабника крыса-завоевателя — лорда Острохвоста, воробьи-кавказцы и, конечно же, полумаразматичный мастер Сплинтер (подобие Ёлкина на излёте евойной карьеры презика). Впрочем, типаж «кролика Роджера» голосом тоже схож с голосовым «прародителем» Сплинтера, только чутка помоложе.

Бравурная музЫка, играющая в начале серий также настраивает на подходящий лад.

«Мышиная возня» изначально привлекала в виде идеи перевода олдового мультсериала «Рэдволл». Я смотрел его ещё в конце позапрошлого десятилетия, помню имя главного героя Маттиаса, ставшего героем легендарным, но на этом, если честно, всё. Читать далее →

«Мышиная возня» изначально привлекала в виде идеи перевода олдового мультсериала «Рэдволл». Я смотрел его ещё в конце позапрошлого десятилетия, помню имя главного героя Маттиаса, ставшего героем легендарным, но на этом, если честно, всё.

EgaZoom неплохо озвучил крыс, которые пакостят монастырю, только вот сами крысы какие-то отбитые, и отнюдь не в хорошем смысле. Так, во второй серии был крыс-растаман, который цельных полторы минуты подряд вел внутренний монолог про траву, ловлю Мышеслава в обмен на неё, возможность некрофилии под ней. Единственный крыс, который реально запоминается – ну, естественно, это Острохвост, единственный персонаж, который гарантированно доставляет лулзы с первого появления. Ему искренне хочется сочувствовать, его предыстория вызывает интерес – хотя бы тот же выбитый глаз и драма, связанная с этим.

Мыши и остальные животные в этом плане ещё более унылые и бледные – настоятель, Сплинтер, Базилика, Устиния. Даже Мышеслав и тот меркнет на фоне Острохвоста, несмотря на постоянные ругательства, выделяющие его от остальной серой массы. Косноязычный кволик Воджер своим фефектом вечи и змей, шипящий «с-с-сука» – это просто… вау, «Я достиг комедии», занавес. Другая веха комедии – это мемы, вроде «сущности в виде гномика», древние как говно мамонта. Местами чуть до не каждую минуту цитируются, аж глаза закатываются. Сюжет интереса не представляет – крысы, что в оригинале, что в переводе пытаются захватить замок, удачи им в этом, повседневная жизнь мышей и другого зверья, включающая ещё и разгадывание местных секретов, не доставляет без сильных персонажей. Некоторый интерес в 5-й серии вызывает взаимодействие Мышеслава с дерзкой карни Анкой Бритвой.

Фоновая музыка – гость нечастый, хватает сцен, в которых она могла бы убрать неловкие паузы между репликами. Или надо было ножницами пользоваться. Они и разным оригинальным мультам сегодня не помешали бы – не просто так некоторые выходили со сдвоенными полусериями. И разнообразия в переводе не то, что бы много. Правда, не помешали бы. Незачёт.

Неудача. Неожиданная. Труднообъяснимая. Потому что для перевода взят непоседливый исходник. С обширными возможностями для пародирования. В излюбленном Егазумом олдстайле. С места в карьер всё пошло не так. Читать далее →

Неудача. Неожиданная. Труднообъяснимая. Потому что для перевода взят непоседливый исходник. С обширными возможностями для пародирования. В излюбленном Егазумом олдстайле. С места в карьер всё пошло не так. Первая же серия повергает в недоумение. Это ли маэстро игристого юмора? Дальнейшие серии усугубляют впечатление. Непроглядность. Вымученность. Откровенно нищебродские шутки. Невыразительны персонажи. Обескураживающе невыразителен сюжет. Фабула выглядит прокисшим сыром. На который не повёлся бы даже Рокфор из диснеевских «Спасателей». Путаная альтернативка примитивного кроя. Поневоле задумаешься, не объяснить ли неожиданный выбор исходника закулисным финансовым заказом. Столь натужный перевод не ждёшь от фееричного шоумена Егазума. От серии к серии «Мышиная возня» откровенно мучается. Занудный кавардак.

«Мыши» очень симпатичны, сначала напоминают бурундуков Неряги по мультяшности и некоторому взятому стилю выражений, но в собственной манере Егазума и куда профессиональнее выстроены. Сперва может показаться что на крупные лавры не претендует, но озвучено преотлично, смешного навалом, постепенно набирает массу Читать далее →

«Мыши» очень симпатичны, сначала напоминают бурундуков Неряги по мультяшности и некоторому взятому стилю выражений, но в собственной манере Егазума и куда профессиональнее выстроены. Сперва может показаться что на крупные лавры не претендует, но озвучено преотлично, смешного навалом, постепенно набирает массу, чувствуется что может потянуть и на довольно мощный сериал, значительно выше среднего, отпинает многих сильных конкурентов. Если серий на 10 наберутся сборы, такой продолжительности должно хватить до отвала, без перезатягиваний.
Средненькая 2-я «Мышь», никакого интересного развития, незаметно серьёзных усилий, явный проходняк.
3-я серия выправилась, больше содержательности по шуткам. Стараний наложено погуще, во всяком случае воспринимается смешнее. Нарисованные физиономии бывают очень забавны, помогает переводу.

18 thoughts on “Мышиная возня

  1. Аноним

    Прикольненько, в детстве до конца сериал не досмотрел. Прямо захотелось сеачать и вспомнить.

  2. Аноним

    Отлично если игнорировать шутки ниже плинтуса (мазфака, моменты с сестрой)

  3. Антонин

    ого, музыка из первого ведьмака! моё почтение музыкальному вкусу автора

  4. Veritas

    Весьма и весьма впечатляет. Надеюсь автор в дальнейшем переведёт все сезоны.

      1. Goodwin Автор записи

        автор 500 рецензий

        В феврале когда обсуждали с ЕгаЗумом перспективы сериала, у него были однозначные планы на два первых сезона (то бишь, 26 серий).
        Перевод третьего сезона (приквельного с другими персонажами) был изначально явно более сомнителен, ну и учитывая объемы совсем уж рано о нем говорит. До второго-то ещё дожить надо.

  5. бобо

    после написания коментария видео недоступно к просмотру .ето наказание за комент?

    1. MrClon

      Администратор Альянса Вольных Переводчиков, автор 75 рецензий

      ХЗ может был какой-то сбой на сервере

  6. Шипчик

    ГЕНИАЛЬНО, запомнил на веки ,, делай как знаешь и будь что будет»
    Развязка сезона очень порадовала, отдельное спасибо за шутку с лимонкой! афигенно!
    жду продолжения…

  7. Вент

    Прикольно получилось, зачёт.
    Одно не понимаю: почему жители монастыря так упорно сопротивлялись крысам, которые пришли их освобождать?)

  8. Yasher

    Нравится и оригинал, и переозвучка. Мата конечно много. А так отличное произведение!

  9. dispetcher_paranoya

    Отличная работа. Решил второй раз пересмотреть. Вот бы что-то подобное посмотреть, в плане качества сюжетной линии, юмора и звука.

    1. Goodwin Автор записи

      автор 500 рецензий

      Мультфильм именно? Или фильм?
      Другие переводы «Безопасной Записи» стоит посмотреть. Мб ещё ранние переводы «Гонфильма», которыми EgaZoom изначально вдохновлялся

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *