Остановка по беспределу в квадрате

Тип переводаСмешной без сквозного сюжета
ФорматПолнометражный
ИсходникПункт назначения 2
СтудияSema,GubaDoctor & Mor
РежиссёрSema
Дата выхода
Время1ч 23м
МатПрисутствует
МонтажОтсутствует

Описание:

Смешной перевод «Пункта назначения 2»

Рецензии:

Рейтинг критиков -3 (0 - 3)

Вообще-то, конечно, шлак. Но шлак примечательный.
Сказать что у создателей с умом проблемы — погрешить против истины. Сказать что с юмором… неправда. Чувство юмора тоже безусловно наличествует.. Читать далее →

Вообще-то, конечно, шлак. Но шлак примечательный.
Сказать что у создателей с умом проблемы — погрешить против истины. Сказать что с юмором… неправда. Чувство юмора тоже безусловно наличествует..
К сожалению, ни наличие ума, ни даже юмора, не могут заменить отсутствие идеи. Как-то так вот.
У фильма безусловно найдутся поклонники. И, возможно, в немалом числе. Ну, если авторов устраивает такой контингент… дело хозяйское.

То ли это стёб такой, то ли в качестве исходника взята нелицензионная копия, с перманентной надписью внизу экрана, периодически меняющая цвет на чёрно-белый. Такой же шлак, как и перевод первой части, только, в отличие от того фильма, здесь отвратительный звук и диалоги. Читать далее →

То ли это стёб такой, то ли в качестве исходника взята нелицензионная копия, с перманентной надписью внизу экрана, периодически меняющая цвет на чёрно-белый. Такой же шлак, как и перевод первой части, только, в отличие от того фильма, здесь отвратительный звук и диалоги. Женский голос изображается посредством эффекта искажения, а поскольку это главная героиня, уши к середине хронометража сворачиваются в трубочку. Кроме того, сплошные матюги на матюгах, ежесекундные дегенеративные гыгыканья и пердёж – наркомания какая-то. Первая пятиминутка фильма вызывала непреодолимое желание немедленно выключить его.

Саундтрек довольно неплохой: попсятина преподносится как музыка, играющая в машине, в радиоприёмнике, а металл играет на фоне. Шутки, понятное дело, тоже преимущественно наркоманские и пошлые (про сраньё и сиськи), а потому не смешные. Забавно, что здесь опять звучат темы армейской службы, как и в первом фильме, хотя делали их определённо разные авторы. На одном женском голосе, в грубой форме насилующем уши зрителей, они, к сожалению, не остановились и продолжили играться с искажающими эффектами. Наверное, это им казалось свежей и оригинальной идеей, никем ранее не применявшейся, раз они её так часто юзали.

По-моему, этот фильм даже не пытается казаться забавным. Назвать его смешным переводом вряд ли у кого-то язык повернётся. Это бредовый словесный понос без чёткого сюжета и несмешные кривляния вместо диалогов, сделанные быдлоганами для быдлоганов. Соответствующая обсценная лексика подтверждает эту мою догадку. Есть довольно хорошие переводы в стиле «треш», которые мастерски пародируют гопнический стиль, но с этим «шыдевром» они не имеют ничего общего. Как итог: глазам стыдно, ушам больно, зачем я это посмотрел – не понятно. Жалко потраченного времени, никому в здравом уме этого не посоветую. Хуже первой части.

Сыровато, но заметно интереснее «Финальной дестинации». Подход к переводу — помесь раннего «СМЫСЛа» с DeathMask, но заметно пожиже. Читать далее →

Сыровато, но заметно интереснее «Финальной дестинации». Подход к переводу — помесь раннего «СМЫСЛа» с DeathMask, но заметно пожиже.

Связный сюжет фактически отсутствует, фильм распадается на отдельные эпизоды. Много стёба видеоряда, много треша и цинизма (местами перебор). Юмор преимущественно пошло-сортирный, но чувство юмора у авторов есть. Местами получилось достаточно забавно. Мат-перемат присутствует на постоянной основе.

Озвучка — псевдодубляж с применением программной обработки голосов у ряда персонажей, многоголоска. Зачастую озвучиваются открывания рта, вдохи, всхлипы, визги и писки. Липсинг не всегда идеален, но для дебюта нормально. Голоса зачастую дико упоротые.
Крайне активно используются звуковые эффекты, зачастую резко контрастирующие с видеорядом, хватает аудиовставок из игр (контра и халфа бросились в глаза). Впрочем, в некоторых «дубляжных» моментах со звуком, наоборот, пустовато. Саундтрек подобран достаточно вменяемо и разнообразненько: тут тебе и рок на экшене, и всякая попсятина в машине с припевающими персонажами, и Высоцкий, и темы из фильмов.

В качестве исходника почему-то использовался DVD-Screener (качество картинки нормальное, но некоторые эпизоды в ч/б виде + появляются надписи). Качество звука из разряда покатит.

Подводя итог, любителям всякого матерного треша понравится. Мне бессюжетные фильмы с юмором про обсирающихся беременных заходят посредственно, поэтому 4 из 10. Хотя местами было смешно.

Остановка по беспределу в квадрате: 1 комментарий

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.