БэдДог анонсировал смешной перевод «Большого и доброго великана»

Студия B.D.production анонсировала смешной перевод фильма «Большой и добрый великан». Спасение фейла Спилберга намечено на текущий месяц — релиз может состояться уже в январе. В данный момент пишется сценарий, подбирается музыкальный саундтрек, выполняется монтаж. Перевод получил рабочее название «Красавец и Чудовище». Стилистика проекта, похоже, будет близка к импровизационным скорострельным переводам БэдДога — вроде «Весёлой фермы», «Леденца» и «Водяного»

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *