Цеховой обзор №10

блэйд 5474Цеховой обзор — это обзор деятельности студий, не входящих в Альянс Вольных Переводчиков.

N.KLB.N Studios сообщает, что не успевает выпустить в срок фильм «Быстро вдвойне» (смешной перевод фильма «Двойной форсаж»). Релиз был анонсирован на 25 декабря, но вмешалась суровая реальность и поглотила время, необходимое на высококачественный дубляж, монтаж и подбор саундов. Поэтому Анкл Бен решил пока подождать с основным проектом и переключиться пока на какой-нибудь вспомогательный, который можно сделать за пару месяцев — без дубляжа, без саундов и не очень длинный. Выбор пал на «Блэйда». Помимо него рассматривались также «Такси», «Пастырь» и «Амели».

Студия GREKFILMS выпустила шестой эпизод веб-сериала «Шерлок Клоунс». На даный момент это приоритетный проект студии и, несомненно, самый популярный из всех проектов GREKFILMS. Казавшийся незыблемым ранее «Эдвард — голубой парень», оттеснён Клоунсом на второй план. И на данный момент идёт работа над финальным эпизодом «Эдварда» — сериал заканчивается.

Студия Films Project Studio, известная в кругах смешных переводчиков своими кастратами и гомосеками, продолжают переводить «Ученика чародея». И даже выложили в сеть трейлер. Перевод получил название «Архимаг». Зрители предупреждены о том, что смысл трейлера может не иметь отношения к окончательной версии фильма.

Алекс Энигмикс то ли вернулся из армии, то ли почти вернулся. В любом случае создатель веб-сериала «Дневники вороны» грозится скорым выходом 11-го эпизода своего сериала. Народ ждёт и ностальгически чмафкает предыдущие десять эпизодов.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *