Цеховой обзор №91

Представляем очередной обзор деятельности студий, не входящих в Альянс Вольных Переводчиков.
Дебютировала в жанре как режиссёр и сценаристка Зикс Пэйнтер. Так-то в жанре она вращается уже давно — как актриса озвучки участвовала в проектах Сержио Фальконе, deBohpodast’ и Безопасной записи, выигрывала Синегомэр за озвучку в «Алисе», помогала сайту с художественным дизайном, писала рецензии. Теперь запустила собственный проект — сериал «Катализатор». Монтажная альтернативка, состряпанная из фильмов с участием Лиама Нисона. На данный момент выпущена первая серия продолжительностью в 50 минут. Критики приняли проект достаточно тепло.

Ранее Нисон появлялся в смешных и альтернативных переводах лишь эпизодически

В работе над сериалом участвуют многие гуру жанра. К озвучке, помимо самой Зикс Пэйнтер, привлечены Сержио Фальконе, БэдДог, Егазум, Эркек, Артём Тугеев. Фальконе и Тугеев также помогают Зикс работать со звуком, а Кроччи — с видеоэффектами. В общем, режиссура проекта на высоте. Насколько он хорош содержательно — покажут время и дальнейшие серии. Всего серий планируется не менее пяти (скорее всего, больше). Вторая в активной разработке — почти завершён монтаж, пишется сценарий.

Студия Мутные кадры произвела на свет четвёртый эпизод мультсериала «Брейвстар». Выход эпизода ожидался ещё в прошлом году, его сценарий был закончен ещё в сентябре, но всё затянулось из-за технических проблем. Сперва старый микрофон студии был подвергнут крэш-тесту — с печальными для самого микрофона последствиями. Потом студия долго приобретала новый. Потом долго шла озвучка. И вот, наконец, серия «Хороший, Плохой, Крот» увидела свет. Мэр объявляет тендер на прокладку канализации. Давно пора — 31-й век на дворе. Конкурс должен быть честным, чтоб не подумали, что мэр отдаёт проект знакомым или бандитам каким-нибудь. Брейвстар и Крэкс Пекс вступают в гонку.

Классная озвучка, остроумные шутки, яркие персонажи — это всё про «Брейвстар»

«Брейвстар» по-прежнему продолжает оставаться невидимкой для большинства критиков и поклонников жанра — ввиду низкой производительности авторов и малопопулярности исходника. Но те, кто нашёл время для ознакомления с Мутными кадрами, оценивают их творчество положительно. Количество оценщиков скоро явно повысится, поскольку Джоус Кро и Винт Репчатый намерены подать заявку на вступление в Альянс.

Явно не за горами выход девятого эпизода второго сезона «Гематронии» от Какого-то Беса. Скорый релиз обычно  предваряется выкладыванием в группе отрывков грядущей серии, а таковых за короткий промежуток времени выложено уже два. Судя по отрывкам, серия получится в значительной степени музыкальной — значительной для Беса, который отличается экономностью по части использования сторонней музыки.

Какой-то Бес готовит очередной взрыв какого-то юмора

Энигмикс выпустил ролик «Если бы Мстители были студентами». Также совместно с Андреем Гавриловым Алекс произвёл на свет третий выпуск «Импрозвучки», а ещё оба продолжили язвительно обозревать творчество смешных переводчиков. Ехидной критики снова удостоился Дмитрий Донской, перепало и Избранным.

Нотимер выпустил монтажную пародию длиной в 14 минут на основе видеоряда «Южного парка», а конкретно — сдвоенных эпизодов «Мультипликационные войны». В данном смешном переводе Нотимер простебал студию deBohpodast’, представив, каким образом пишутся сценарии на данной студии. В центре сюжета — работа студии над франшизой «Хоббит».

Агент Диего исправно следует графику «одна серия в неделю». Выпустил пятую, шестую и седьмую серии седьмого сезона «Небольших поней».

Диего на данный момент единственный лошадник в жанре

Что до других владельцев радужных конюшен, то они практически оставили в покое наш жанр. Мастер Тайм всё ещё возится со своей игрой «Шерлок Твай», а говнодел Джетикс22 и вовсе затих намертво.

Кумпел Биттнер продолжает продвигать к релизу стихотворный перевод «Мушкетёров». Часть гестов уже полностью озвучили свои роли — Сержио Фальконе, Бвиа и Бэд Пупсик. В ожидании остальной озвучки Биттнер занят монтажом фильма, в котором будет немало сторонних вставок. По первичным прикидкам в видеоряде будут задействованы фрагменты не менее чем 25 различных исходников. Релиз Биттнер планирует на 20 мая.

Кумпел Биттнер готовит в переводе весьма забавное камео

Эмеральд Вепен снова вернулся к играм — взялся обозревать FINAL FANTASY 8, щедро сдабривая обзор собственной переозвучкой в своём классическом стиле. Не забывает и о принесшем ему популярность «Каменщике» — выпустил пятую часть сериала о брутале, страдающем хлебозависимостью. Называется серия «Каменщик 5: Наследие».

Зрительская аудитория Фрэнки БО в лице Мистера Слона организовала ремастеринг первой «Мумии» Фрэнки. Теперь взбалмошный смехоперевод одного из самых эрудитствующих авторов жанра можно посмотреть без режущих глаз видеоартефактов.

«Мумия» Фрэнки на самом деле способна рассмешить не только изувеченной видеокартинкой

Цеховой обзор №91: 12 комментариев

  1. Злойка

    А можно где-нибудь в конце обзора оставлять ссылки на то что уже вышло (или хотя бы список «студия-проект»). По крайней мере тех студий, которые НЕ входят в АВП. Просто кому-то (да мне) неинтересно читать о том что кто-то что-то делает, собирается сделать, подумывает сделать, как продвигается etc. Просто интересует конечный результат, а ввиду того что львиная доля из этих работ (как правило) ахтунг с кровью из ушей и глаз, то читать об их творческом процессе нет никакого желания.

    1. Goodwin

      автор 364 рецензий

      Тут требуется два чудо-скилла: 1) открыть «Прихожую» на форуме; 2) ввести в поиск в гугле/ВКонтакте название студии.

      «Просто кому-то (да мне) неинтересно читать о том что кто-то что-то делает, собирается сделать, подумывает сделать, как продвигается etc. Просто интересует конечный результат»
      Так кто заставляет читать то, что неинтересно?) Про все релизы пишут всегда в начале «Цехового обзора», про грандиозные планы — в конце.

      «ввиду того что львиная доля из этих работ (как правило) ахтунг с кровью из ушей»
      В этот раз, кстати, ужасов нет. Все упоминающееся как минимум смотрибельно.

      1. Злойка

        Зачем нужны два чудо-скилла если есть Goodwin, великий и ужасный)
        А если серьезно, то отправляя гуглить можно послать вообще всех с их проблемами и пожеланиями. «В этот раз, кстати, ужасов нет.»,- ну это скорее повезло)

        1. Goodwin

          автор 364 рецензий

          Мой ник не из этой оперы. Конкретное что-то нужно — прямо спрашивай, кину ссылку, если настолько влом искать.

          Да, говноделы вымирают периодически. Чтобы набежать опять.

  2. Аноним

    ZixPainter в рецензиях говорит «Обещал», «просмотрел», «видел», «начал», «терпел», «Взялся», «Добрался», «Ожидал», «Натыкался», «решил», «интересовался». Исходя из этого можно сделать вывод, что Зикс Пэйнтер является представителем мужского пола, а тут пишут «Дебютировала», «сценаристка», «она», «актриса», «участвовала», «выигрывала», «помогала», «писала», «запустила» — как о женском поле. Чего-то какое-то недоумение в связи с этим возникает и непонятно становится кто это, мужик или баба)))

    1. КИНОДИКТАТОР

      Там же, на форуме, под ее ником , в грвфе «пол» , написано: » не определился» . Будьте внимательней! Надеюсь, она не прочтет это ваше «недоумение» , иначе — храни вас бог! ))

      1. Аноним

        Ничего непонятно, так Зикс Пэйнтер гомосек или лесбиян, или нормальный мужик?

        1. MrClon

          Администратор Альянса Вольных Переводчиков, автор 63 рецензий

          Да нормальный она мужик

    2. Goodwin

      автор 364 рецензий

      Чтобы понять, наверно, стоит посмотреть какой-то перевод из ее «фильмографии», где она озвучивала.

    3. Старик Хоттабыч

      Зикс Пэйнтер — еще один ник «великого и ужасного» Гнома Пасарана. Десятый по счету)

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.