Исходником для сериала о молодом Монблане станет «Мандалорец»

Как уже упоминалось, помимо работы над «Карибским кризисом 5», в текущем году студия deBohpodast’ готовит к релизу ещё несколько проектов. Естественно, не обойдён вниманием полковник Монблан. В планах не только продолжение «Педагогии». Не раз уже сообщалось, что студия собирается запустить сериал о молодом Монблане — о периоде, когда у него было меньше протезов, ниже звание, и он активно участвовал в различных приключениях и боевых операциях. В итоге был сделан выбор в пользу фильмов с участием Джереми Реннера, а сам молодой Монблан в исполнении Реннера даже засветился в последней серии «Холодных нигров». Но потом Лё подбросила Гному Пасарану идею о переводе «Мандалорца».

Гном Пасаран:
Несколько лет я искал подходящий видеоряд для истории о молодом Монблане. К ней у меня были наработки — для уроков, диалога полковника с учениками. Но нужен был видеоряд приключенческого боевика, желательно в фантастической среде. Идею подбросила Лё. Давно уговаривала перевести «Мандалорца», а ещё просила продолжить уроки Монблана с историей в духе «Нигров». А потом решили совместить. Переведу «Мандалорца» в стиле «Холодных нигров» — Монблан на уроке с детишками и сверхмонтажный видеоряд на основе ЗВ-шного сериала.

Вырежу из «Мандалорца» все космические полёты, действие происходит на Земле. В пределах атмосферы полёты оставлю — летательные аппараты сериала по внешнему виду недалеко ушли от тех, которые бороздят воздушное пространство в «Голодных играх». Обитатели мира «ЗВ» тоже мне подходят, очень даже. Изначально, несколько лет назад, я вообще рассматривал в роли молодого Монблана Оби-Вана Макгрегора, о чём и на стримах говорил. Но слишком слащавыми были «ЗВ» Лукаса. Потом я взялся за Реннера, хотя он тоже подходил с оговорками. А Дин Джарин и видеоряд «Мандалорца» подходят почти идеально, на мой взгляд, для нужной мне истории. Склонность Джарина к добросовестному соблюдению масочного режима позволяет засунуть под шлем кого угодно. Под его шлемом я могу реализовать того же Монблана, которого видят ученики на уроке. Будь его лицо доступно взорам, мне пришлось бы подстраивать сценарий под эмоции экранного персонажа.

Зрителей, трепетно относящихся к «Звёздным войнам», следует предупредить (если кто не в курсе): Гном Пасаран относится к «Звёздным войнам» точно так же неприязненно, как к «Голодным играм». Точно так же, как к большинству фильмов, попадающим в «Педагогию», на разделочный стол к полковнику. Поэтому пощады «Мандалорцу», очевидно, не будет. Стёб предполагается беспардонный, издевательский, как в «Холодных ниграх», с нехорошими словами. Рабочее название проекта — «Мандалорд». Вероятно, оно и останется. Так Монблана называют в грядущем сериале недруги и некоторые соратники, хотя самому Монблану это погоняло не нравится категорически.
Сроки выхода первого эпизода не называются. Как только, так сразу.

11 thoughts on “Исходником для сериала о молодом Монблане станет «Мандалорец»

  1. Злойка

    Гном не был бы Гномом, если бы не работал на сотней проектов сразу)

    1. Жду

      Гном так всегда и работал над сотней. Судя по списку его переводов, пусть так и работает дальше

  2. Axel

    Надеюсь Гному скоро 3-ий сезон завезут, чтоб материала хватило)
    Заранее предвкушаю эпик, Гном жги ))

  3. Solitude

    Монблану рад всегда, староворью новому, не рад. Но если у Гонфильма вышло Паханой Соломой новье оживить, Дебохи точно смогут, полагаю.

  4. Аноним

    Я обожаю звездные войны всякие ,но издевательство Гнома над моими любимыми фильмами и вобще над фантастикой и все это смешанное в кучу одной вселенной считаю офигенскими и желаю продолжения ,точнее жажду))))

  5. Васяня

    Подскажите пожалуйста, как называется смешной перевод мандалорца? человека который работает за еду

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *