Новые переводы с онлайнами: одиннадцатая партия

На UFT.me по пятничной традиции снова подготовлена пачка дополнительных онлайнов различных переводов. Часть по заявкам зрителей, часть — на усмотрение администрации. В этот раз были охвачены пятнадцать переводов восьми весьма разных авторов и студий:

От «Избранных» в подборку попали третий «Губернатор», «Байки из Рейха» и сериал про Участкового Сидорова (всё, что не попало в предыдущую пачку). Также представлен крайне плодовитый трешевик FruitFox (сразу несколько анимационных полнометражек и здоровенный аниме-сериал).
Также среди обонлайненного можно отметить очередной перевод очкарика («Гаррибальди» из Казахстана), пензенского «Герика Нарикоффа» (в девичестве «Геркулес») и переводы двух разных «Пунктов назначения» от двух студий, совершенно не связанных между собой.
По заявкам онлайн предоставлен и обоим полнометражкам от печально известной Films Project Studio (она же Teplogorsk Goblin Team, Teplogorsk Mass Studio, TG Studio, Tёплая Gора Studio, ну или просто «кастраты и гомосеки»).
Ну и, конечно, онлайн был обновлён у «Я из будущего» от Podolbi filmec production в связи с появлением ремастеринга от Даниса Нурмухаметова.

Таким образом, с онлайнами на сайте теперь 449 переводов, без онлайнов — 40. Продолжение следует.

34 thoughts on “Новые переводы с онлайнами: одиннадцатая партия

  1. Ри

    Я дико извиняюсь, но что-нибудь ХОРОШЕЕ НОВОЕ будет? Или теперь только старое гавнище?

    1. Ри

      Кто бы там чего не говорил, но жанр мертв. Уже почти два года ничего ХОРОШЕГО НОВОГО нет.

      1. Дитя Цветов

        участник студии La Condomina Entertainment, автор 140 рецензий

        Абы ото пиздеть. Лечись от жопоголизма. Ты лично расхваливал Сладкую бестию, которая вышла год назад.

        1. Ри

          Год назад? Я думал года три.
          И посмотри внимательно, я употребил слово «почти» — именно это и имелось ввиду.

          1. Дитя Цветов

            участник студии La Condomina Entertainment, автор 140 рецензий

            Ты словом «почти», стирающим гигантские промежутки времени, сравнял между собой ебипетский плен и холокост. Из-за тебя история погрязла в собственных анналах!

            1. Ри

              По пунктам:
              1. Про аналы (с одной н) ты больше меня знаешь.
              2. Египетского плена» никогда не было, история евреев вымышленная.
              3. Из-за меня???!!! Пойду утоплюсь в сортире!

              За самом деле предлагаю без обид. Просто прикалываюсь. Кроме евреев.

              1. Дитя Цветов

                участник студии La Condomina Entertainment, автор 140 рецензий

                Ты поглянь, какой самодержец-эксперт, сам-себе-Путен сортирный самоутопист! Из-за тебя у полнометражного Еслибыпоттера Энигмикса, который тебе не понравился, лишняя зелёнка, только потому, что ты типо решил поддержать многодетного отца-героинщика. Ты искажаешь факты, сперва хвалишь перевод, а потом лицемерно орёшь, дескать, жанр вымер, аки мамонт и вообще был блохастым и рыжим.

                1. Ри

                  Че? Бухой что-ли?
                  Поясни для нормальных обыденных людей, твой фекальный поток сознания я не понимаю.

                  1. Ри

                    И к слову, жанр мертв не потому, что эти «несколько студий» ушли, а потому, что никто не пришел им на замену.

                    1. Goodwin

                      автор 501 рецензий

                      Единственный, кто ушел без замены, это, пожалуй «ДержиМорду». ГопКомпани, Дух Сухаря и другие, которых в разное время пытались в наследники записать, все же другого порядка и характера авторы.

                      У всех остальных вполне есть преемники. У «Гонфильма», например, в явном виде «Безопасная запись».

                    2. Дитя Цветов

                      участник студии La Condomina Entertainment, автор 140 рецензий

                      Ага, сперва зажравшиеся тролли выпиздовали Мегабобров, а потом плачутся, что другие Мегабобры не спешат им на смену. Ишь, какой! Ты из какой страны эльфов пришел? На одного Мегабобра приходится сотня Мегаослов. И первых надо беречь.

                  2. Дитя Цветов

                    участник студии La Condomina Entertainment, автор 140 рецензий

                    Поясняю: ты вообще не очень, а породившая тебя форма жизни — продажная женщина, а твой папа — 33 богатыря.

                    1. Ри

                      Когда больше нет аргументов, переходят на оскорбления.
                      Я победил с словесной дуэли. :)

                    2. Дитя Цветов

                      участник студии La Condomina Entertainment, автор 140 рецензий

                      Вот я и подозреваю, что ещё немного, и наша дискуссия лишится конструктивности перейдет в плоскость язвительных оскорблений ради оскорблений. Хорошо, что я не такой.

    2. Дитя Цветов

      участник студии La Condomina Entertainment, автор 140 рецензий

      Онлайны древним переводам раздают не переводчики, а типо ценители жанра. Такие, как ты, только способные не только верещать о смертях жанров. За новыми переводами доебывайся до переводчиков. Они туточки не шибко тусят и уж точно не увидят твоего плача Ярославны. На форуме и вконтахтах они, туды ходи, там вопи.

      1. Ри

        А почему не здесь? Или здесь место только для сосальщиков, которые ДОЛЖНЫ только хвалить?
        Ты лучше посмотри реально на сегодняшнее положение, сравни его с тем, что было 15-10-5 лет назад. Все плохо.

        1. Дитя Цветов

          участник студии La Condomina Entertainment, автор 140 рецензий

          Дык не хвали, но и не пизди одно и то же о смертях, коих нету.
          15 лет назад, в 2006 году, творился лютый пиздец. Один из самых бедных на переводы (и количественно, и качественно), если не самый бедный.
          10 лет назад, в 2011, был и впрямь пик, один из самых богатых на релизы годов. И чё? И ничё. Рожали всё это Дебохподаст (6 полнометров), Грек (Эдвард-голубец, коего, подозреваю, ты не считаешь годнотой), Дипсель (три с половиной полнометра). Вот к ним и претензии предъявляй. Ишь, охуели-то как, не желают творить в бешеном темпе ежегодно.
          5 лет назад, в 2016, снова правил бал Дебохподаст, но что-то не видел я твоих восторгов в адрес Леди Икс, хоббита-3, Тиары Дорофея. Тогда же последние выдохи исторгал Гонфильм. И где, спрашивается, твои восторги в адрес двух релизов Старого ворья и Интерстрелки. Ещё были Дни и Очень Юрское кино Дога, тоже без твоего счастья вылупились.
          Все это типо самые рейтинговые, ежели верить зрителям и критикам, переводы тех типо славных лет.

          Короче. У тебя есть несколько любимых переводов, вышедших в разное время, в очень разное. Восстание мышей вышло в 2007. Лорды выходили в 2011. Сладкая бестия в 2020. В остальное время ты вопишь и ноешь, требуя, чтоб годнота валилась на тебя самосвалами, а Гонфильма и Дебохподасты без устали ковали переводы, каковые ты сочтешь годными. Напомню, Гонфильм уже почти три года как покинул жанр безразвратно. Дебохподаст от года к году все меньше релизит — Лосям, как и другим живым тварям, свойственно выдыхаться. В остальном жанр такой же, каким был в 2006, 2011 и 2016, когда выходили и другие переводы, от других авторов и, вот удивительно, радовали зрителей. Ежели для тебя жанр сводится к паре студий, то таки да, он умрет вместе с этими студиями. Умрет для тебя. Но будет себе процветать для других.

          1. Ри

            Ух, как я тебя за живое задел, прямо простыню накатал. :) Праздник «День тролля» прошел не зря. :))))))))))
            К слову, вот моя коллекция, не знаю как здесь ссылку прикрепить поэтому адрес https://b.radikal.ru/b35/2112/64/ad434441695f.jpg Там и Дипсель и Грек, и многие другие. И если ты не слышал восторгов по поводу Леди Икс и прочего, то это значит только то, что мне лень. А переводы Ахуеннуе (кроме Дней).
            В ответ на все твои инсинуации, могу сказать что я люблю и Грека-Эдварда (в хорошем смысле — годнота), и многое другое. Под 15-10-5 я имел ввиду не конкретные годы, а «когда-то раньше», но ты же любитель придираться к словам, ах нет, профессионал.

            1. Goodwin

              автор 501 рецензий

              Вижу у тебя в списке «Дебилд01». Сиквел, который вышел в этом году, ты заплевал или даже не стал смотреть?

                1. Дитя Цветов

                  участник студии La Condomina Entertainment, автор 140 рецензий

                  Дык его может, придётся ждать годами. Лё вышла замуж и сменила приоритеты. Вон как упали темпы производства. Окромя Оксида и Осипова ни один переводчик не выдержал тяжести брака — только эти двое, вступив в брак (не друг с другом! А то ты ещё навоображаешь себе всякого, фанат Эда-гомозавра!) творили с прежней продуктивностью, поддерживая добрачный уровень шедевральности своих работ. Для всех остальных Анкл Бенов брачные оковы стали веригами, утянувшими их на дно омута рутины и бытовухи. Бедный Гизма, пока не развелся, не мог просраться пауканом. А в какое гавнище скатился Грек, когда женился! Энигмикс тоже скатился. Не дождешься ты никаких продолжений от семейных, а если и дождешься, то падение качества неминуемо, такова печальная статистика.

            2. Дитя Цветов

              участник студии La Condomina Entertainment, автор 140 рецензий

              Ты бы лучше не троллил безобидных няшек, вроде меня, для коих понятие «троллинг» является кощунственным и неприемлемым. А вместо этого поблагодарил бы переводчиков за их ахуенные переводы. Рецухи бы напейсал или хоть отзывы краткие оставил. А то ты типичный недопидор — тебе лень даже отзыв оставить в ответ на прорву труда, затраченную создателями икс-ледей и эдвардов-гомозавров. Даже лень отзыв оставить в ответ на то, что считаешь ахуенным! И ты после этого ещё будешь винить жанр в его смерти? А что ты сделал для того, чтоб он жил? Кто-то делает годные переводы, кто-то пишет новости для сайта, кто-то рецензирует, кто-то заморачивается с онлайнами для всего и вся. А такие, как ты, сидят в своём подземелье, засунув головы в собственные, ни разу не Тацитовы, анналы и воспринимают годноту и чужой труд, как данность. Голос подаёшь, только когда этой годноты тебе становится мало. Типо все обязаны тебя ею кормить в одностороннем порядке конскими дозами! Ты хоть в курсе, щито такое вдохновение, и как оно зависит от отдачи зрительской? И сколько Мегабобров вымерло в дикой природе, когда зрители проигнорили Ак Батыра, только потому, что Армитаж не вытянул его на уровень Карибского кризиса. Признавали Батыра годным, но видите ли хотели уровня КК. Ну дык и не жалуйтесь теперь, партизаны-молчуны, что Мегабобер свалил в закат, а взамен пришёл Фрутфокс.

              1. Ри

                Блин, ну тебя прорвало, я конечно всего не читал, только про «щито» и про вымерших «мегабобров». Жаль, что я не зоолог.
                Но, как ни странно, ты в чем то прав, действительно надо написать отзывы, или хотя бы рецензии, на фильмы, что я смотрел. Хотя бы на лучшие. Пожалуй займусь этим на новогодней неделе или позже.

                1. Дитя Цветов

                  участник студии La Condomina Entertainment, автор 140 рецензий

                  Хуй там, не займёшься. Повидал я таких пиздунов, коим все типо обязаны.

        1. Goodwin

          автор 501 рецензий

          Не смотрел даже самое новье, но при этом задаешь странные вопросы. Ты в этом году вообще много полнометражек-то видел?

            1. Goodwin

              автор 501 рецензий

              Я вот сейчас посмотрел по ленте — 15(!) полнометражек за 2021 год числится в базе (это при том, что откровенный мусор типа творчества В.Космина не попадает).

              15 — тебе мало? Среди них, конечно, есть одна понятина, два тухлых мультФрутфокса и несколько фильмов, рассчитанных на специфическую аудиторию (вряд ли ты фанат Гремлинов), но уж несколько штук годных легко наберётся даже для взыскательного зрителя, на мой взгляд.

              1. Ри

                Во второй половине поста ты сам все объяснил. :) Гремлинов кстати всЁ смотрел, включая ремейки. но в итоге надоели своим матом.
                И да, 15 переводов, из которых годные только несколько, за год это мало.

                1. Goodwin

                  автор 501 рецензий

                  Я возможно удивлю, но так было всегда. За исключением разве что 2011 года, который был сверхпродуктивным, выброс. Стабильно несколько переводов-«блокбастеров», несколько толковых переводов, ориентированных на более узкого зрителя, и какое-то количество мусора.

                  Ну вот, выясняется, что как минимум один годный перевод из 2022 года по твоей системе координат есть. «Дебилд 02». Осталось тебе познакомиться с остальными 14, начиная с «Красной плесени».

                  По «Гремлинам», на мой вкус, последние их пару фильмов ещё можно смотреть на фоне остального. Хоть из очкарика вылезли.

  2. Ри

    Если тебя послушать, то нас ждет мегапереводческий 22-23 год!!! Твоими бы устами… я очень хочу оказать неправым, и чтобы была куча охуенных классных зашибенских переводов. Вот только мне уже 40 лет, и в сказки как-то не верится.

    И в ответ на самый первый коммент (там не могу ответить, почему-то нет не этой кнопки) — Безопасная запись — это неплохо,

    PS. Ну а «один годный перевод из 2022 года по твоей системе координат есть. «Дебилд 02».» C годом ошибся.

    1. Goodwin

      автор 501 рецензий

      Обычный год ждёт, думаю, как обычно. Плюс-минус. Выйдет то, что не успело выйти в этом году как минимум, и что-то новенькое.
      Тебе за это переживать бессмысленно, если ты за 2021 год из 15 полнометражек видел одну. Старое бы успеть посмотреть)

      «C годом ошибся»
      Имелся в виду 21й, конечно же

Добавить комментарий для goodwin Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *