Рецензии:
-
Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Дело пропавших боксеров
Сюжет есть, саундтрек в тему, юмор в товарных нормах. Из претензий: попытка сделать из Алисы глюк. Был бы глюк, то тогда все, кроме Холмса, должны были бы игнорировать (с ума поодиночке сходят, это только гриппом все вместе болеют (с)). Читать далее →
Сюжет есть, саундтрек в тему, юмор в товарных нормах. Из претензий: попытка сделать из Алисы глюк. Был бы глюк, то тогда все, кроме Холмса, должны были бы игнорировать (с ума поодиночке сходят, это только гриппом все вместе болеют (с)). Спорное решение с вводом местных деятелей (из 3 портретов только 2 опознал), кто есть Виктор Федорович? Виктор Андреевич? И т.д. Клички заговорили на немецком, не слышал бы о наличии у них немецкого гражданства, так бы и сидел с вопросом «какой цыбули?».
-
Агроном
На минуте с музыкальном сопровождении о рецепте яичницы думаю стоит ограничиться. Саундтрек к сцене можно описать «ни в лад, ни в склад, поцелуй кобыле зад». Читать далее →
На минуте с музыкальном сопровождении о рецепте яичницы думаю стоит ограничиться. Саундтрек к сцене можно описать «ни в лад, ни в склад, поцелуй кобыле зад». Предыдущие саундтреки как-то тоже спорно применимы к сценам, на мой взгляд. Унылая попытка подражать унылому стилю Пучкова «Гопник пытается повествовать на фене, которую не знает». За сюжет говорить не возьмусь, т.к. выше указанных причин с меня хватило, чтобы оставить надежды на приятный просмотр очень быстро.
-
Марис Ах*евшая
Качество звука хорошее, остальное эммм… не заслуживает внимания. Сюжет утонул под плинтусом домика для раздумий, озвучка женского персонажа Джигурдой — решение на уровне Кащенко. Юмор плавает там же, где и сюжет.
-
Феи Ранмару: Мы спасём твоё сердце
После увиденной на главной странице рецензии на перевод решил глянуть. Могу сказать одно: окно Овертона смещается. Как в 90-х ходили анекдоты про тупеньких новых русских братков, чтобы «ввести их в общество», потом пошли фильмы, где проститутка была более морально возвышена, чем нормальная женщина, про всяких «Леон-киллеров» — молчу. Читать далее →
После увиденной на главной странице рецензии на перевод решил глянуть. Могу сказать одно: окно Овертона смещается. Как в 90-х ходили анекдоты про тупеньких новых русских братков, чтобы «ввести их в общество», потом пошли фильмы, где проститутка была более морально возвышена, чем нормальная женщина, про всяких «Леон-киллеров» — молчу. Так теперь почти ни одно аниме/лайт-новелла/манга (либо до туда не дочитал/не досмотрел) не обходится без педерастов/трансов. Уже тошнит. Как и от этого «смешного перевода». Автору, может, и смешно сделать сюжет про «петухов», но, как и в японских исходниках, это чуть ли не самые замечательные люди в мире. Пора возвращать за педерастию закон, как был в СССР.
-
Красная плесень. Смерть вождя
Склероз, конечно, меня не подводит, но из свежего за этот год, наверное, самое смотрибельное. Хотя год не богат на премьеры. По крайней мере, сюжет более запоминающийся, в отличии от «Дебилда 02», и более понятен, чем «Крутящий момент». Хотя с какого боку приплели Тора или как его там, в «сражение» идеологий, так и не понял. Что не понравилось: уж очень много темы порнографии и педофилии в самом начале, создает ощущение школьникоперевода.
-
Первый гомосек Африки
Автор затронул животрепещущую тему педерастии в развитых и не очень странах, но настолько углубился в неё, что залюбил лично меня уже на середине фильма. Читать далее →
Автор затронул животрепещущую тему педерастии в развитых и не очень странах, но настолько углубился в неё, что залюбил лично меня уже на середине фильма.
В данной альтернативке не столько юмор, сколько стеб над вышеуказанной темой. Но канва произведения от нее не отходит ни на шаг. А слушать обсасывание одного и того же в течение часа крайне утомительно. Хотя бы разбавили диалогами о политике стран, в которых происходят события или заезженными шутками на тему негров.
-
Водяной
Это было последнее произведение данной студии, «просмотренное» мной. Где к сценарию приложился Teninz — получились фильмы («Дни» и «Юрское кино»), остальное… БэдДогу лучше делать то, что у него получается на отлично — озвучивать. Читать далее →
Это было последнее произведение данной студии, «просмотренное» мной. Где к сценарию приложился Teninz — получились фильмы («Дни» и «Юрское кино»), остальное… БэдДогу лучше делать то, что у него получается на отлично — озвучивать.
Конкретно по данному произведению, наверное, худшее творении студии. Созданное в стиле «что вижу, то и пою». Но чукча видел, видимо, только геолога, сидящего под кустом. При этом периодически путается в показаниях, какого пола был геолог. Осилил 10 минут, не стал ждать юмор про негра с кокосами, о которых писал Гудвин.
-
Дневники наркомана
На 10-й минуте уже стало казаться, что смотрю минут 20 как минимум. Может, фанатам оригинала и понравится новое амплуа данного видеоряда. За 27 минут 1-й серии встречались попытки в юмор, но он никакой. Развитие сюжета затянуто. Музыкальное сопровождение — чуть ли не сплошной рэп и попса. Да и то вставляют не в тему. Вроде бы романтическая сцена, а там рэп начитывают. Не подвело только качество озвучки.
-
Пятый элемент: Детство Лилу
Ни оригинальности сюжета, ни юмора. Приправлено песнями, которые не затыкаются даже при диалогах персонажей, но хотя бы идут все же чуть тише. Фоном еще глянуть можно, но целенаправленно сидеть-смотреть — пустая трата времени.
-
Проклятие Пестово
Сам оригинал смотрел лет 10 назад: не то что бы в диком восторге, но осилил за 2 дня. От этого произведения просмотрел 5 минут, больше не хочу.
Сюжет похож на: «я сел в автобус и слушаю, как какая-то компания перетирает за своих знакомых и относительно ситуаций с этими знакомыми». КТО все эти люди? Читать далее →
Сам оригинал смотрел лет 10 назад: не то что бы в диком восторге, но осилил за 2 дня. От этого произведения просмотрел 5 минут, больше не хочу.
Сюжет похож на: «я сел в автобус и слушаю, как какая-то компания перетирает за своих знакомых и относительно ситуаций с этими знакомыми». КТО все эти люди?
По озвучке. Видно, что дамы старались, и получилось у них замечательно, но в данную бочку меда был добавлен Алекс. «Бухой Бэтмен» был озвучен качественно, слушать приятно, а тут опять к половине фраз ГГ нужно прислушиваться. Героиня с субтитрами — это нечто. Не понимаю, это такое издевательство над зрителем? Давать персонажам, которые много говорят, невнятную озвучку или, вообще, их внезапные речи в сюжете приходится читать субтитрами.
-
Чёрный Альянс
«Самая реальная и правдивая документальная история Альянса Вольных Переводчиков и его обитателей» — судя по всему, вся история — это беспросветное гейство (графиточка в помощь: и не прикипит, и политкорректно). Читать далее →
«Самая реальная и правдивая документальная история Альянса Вольных Переводчиков и его обитателей» — судя по всему, вся история — это беспросветное гейство (графиточка в помощь: и не прикипит, и политкорректно).
В остальном это, наверное, чисто узкоспециализированный юмор для тех, кто читает Форум и не пропустил ни одного срача на нем.
Из лично мне понятного: Гоблин вписан как нельзя лучше. По крайней мере на Ютубе, его в мою ленту пихают, что бы я ни смотрел.
Из вопросов к озвучке: почему нельзя было пригласить кого-то на женскую роль? Есть места, где непонятно, кто говорит, Дог или Лё.
-
Баба-Моряк
Сюжет не найден, но, в целом смотрится легко и выглядит забавно. Жаль, что качество звука в первых 2 сериях не очень. Спасает то, что часть текста подается стихоплетством, а там додумываешь рифму.
-
Зелёное у*бище
Было бы мне лет 16, то, наверное, был бы в восторге. А так, создает впечатление общения школотронов, которые пытаются выглядеть крутыми, как герои из постперестроечных сериалов про бандитов. От обилия мата уши вянут. Музыкальное сопровождение местами совсем не в тему. Осилил 15 минут этого продукта жизнедеятельности.
-
Крутящий момент
Смешались в кучу слоны, люди, зомби, автомайдан… Если от просмотра первой части чего-то ожидал, то выход второй половины после просмотра первых 60 минут оставил только вопрос «при чём тут зомби и зомбатор». Досмотрев, понял — ни при чем. Читать далее →
Смешались в кучу слоны, люди, зомби, автомайдан… Если от просмотра первой части чего-то ожидал, то выход второй половины после просмотра первых 60 минут оставил только вопрос «при чём тут зомби и зомбатор». Досмотрев, понял — ни при чем. С тем же успехом можно было вписать погоню Алисы Селезневой и космических пиратов за мылофоном. Даже было бы более гармонично.
Вторая половина явно делалась в спешке и явно не на коленке, а где-то между ними, т.к. местами звук орет громче, чем нужно.
Про юмор могу сказать, что шутки есть, но, в целом, заезжены до не могу. Если были попытки выехать на отсылках к «стройному Аддамсу», «Нотимеру» и прочим «Мегабобрам», то это не юмор, а возбуждение чувства собственной эрудированности. Этим японцы/корейцы самовозбуждаются в своих лайт-новеллах («о!!! это отсылка к ХХ главе такой-то муры в -надцатом ее абзаце»).
Не смотрел оригинал, можно и это было бы не смотреть.
-
Новые приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона
Очень хороший пример, когда стоит посмотреть/пересмотреть оригинальный фильм. Сюжет, по сути, не отходит от оригинала, ощущение, что его просто пересказали, играя в «сломанный телефон», договорившись переименовать персонажей. Читать далее →
Очень хороший пример, когда стоит посмотреть/пересмотреть оригинальный фильм. Сюжет, по сути, не отходит от оригинала, ощущение, что его просто пересказали, играя в «сломанный телефон», договорившись переименовать персонажей. Зато через предложение напоминают зрителю, что это Шерлок, а это Мориарти и т.д., чтобы он не забыл, что смотрит альтернативку. Юмора, на мой взгляд, в оригинале больше, но это дело вкуса, кому-то и кидание тортами кажется смешным.
-
Бл*дьрейн
Смотрибельно. Хоть юмор не на высоте, возможно, впечатление из-за исходника. К нему, наверное, больше бы подошла переделка в черную комедию. Читать далее →
Смотрибельно. Хоть юмор не на высоте, возможно, впечатление из-за исходника. К нему, наверное, больше бы подошла переделка в черную комедию. Качество звука вполне приличное, особенно по сравнению с предыдущим творением студии. Сюжет есть, хотя в нем то ли пробелы, то ли склероз прогрессирует. Из данного сюжета, например, я так и не понял, чего ГГ пошла мочить всех направо и налево, ну, сбежала бы со своей студии и залегла бы на матрасы.
С таким рывком в прогрессе между первым произведением на сайте и вторым жаль, что студия больше не «снимает».
-
Аццкий Сотона
Если нет каких-либо веских причин для просмотра, лучше не тратить время. Плюющийся микрофон, превращающий попытку выдать акцент одесского еврея в нечто не воспринимаемое на слух. Читать далее →
Если нет каких-либо веских причин для просмотра, лучше не тратить время. Плюющийся микрофон, превращающий попытку выдать акцент одесского еврея в нечто не воспринимаемое на слух. Да и не только реплики профессора неудобоваримы к восприятию. Осилил только первую серию, на остальное не решился тратить время. Лучше посмотреть «Бл*дьрейн» от данной студии, если не смущает исходник, там значительный прогресс звука.
-
Пароль "Три Ха"
Оригинала не видел, надоели эти однообразные «форсажи»: то гоняют, то дрифтуют, и все бунтари против закона или за закон. Не знаю, что некоторые подразумевают под «Он ощущается слишком затянутым». Читать далее →
Оригинала не видел, надоели эти однообразные «форсажи»: то гоняют, то дрифтуют, и все бунтари против закона или за закон. Не знаю, что некоторые подразумевают под «Он ощущается слишком затянутым». По мне, сюжет есть, и он не стоит на месте. Наверное, «Ну, погоди!» динамичнее, там сюжет надо уложить в 5 минут. Но с тем, что мультяшные звуки и дебильные рингтоны убивают атмосферу, превращая комедийный боевичек в «Смешариков», согласен. Яркий пример так убитого произведения — дорама «Город влюбленных», где в хорошую мелодраму-комедию вставили дуэт врача и переводчицы в стиле «тупой и еще тупее».
-
Просто Гаврила и кубок-могила
Фильм надо было назвать «Утренняя почта». После просмотра фильма ожидал увидеть надпись «спасибо за прослушивание моих любимых композиций». Но спасибо, что в сцене полета вместо заезженного Сюткина — «Зимовье». Читать далее →
Фильм надо было назвать «Утренняя почта». После просмотра фильма ожидал увидеть надпись «спасибо за прослушивание моих любимых композиций». Но спасибо, что в сцене полета вместо заезженного Сюткина — «Зимовье». Шутки есть, есть смешные и есть не очень. Но впечатление портит видеоряд, засмотренный по многим другим переводам, в котором затянуто музыкальное сопровождение. Сюжета тоже не уловил. Если смотреть, то от сценки к сценке в ожидании смешной шутки. Можно, наверное, зная приблизительно видеоряд, просто слушать фильм.
-
Чувак из стали
Вроде и шутки есть, хоть и не очень, да и заезженные, плюс кастрированные анекдоты «во рту, а не в роте», и озвучка хорошая, но уснул на второй половине и досматривать не хочется.
Сюжет первой половины настолько вял и местами непонятно, к чему была эта сцена, что его, по сути, и нет.
-
Человек-тапок
Если кратко, то отключив мозг смотреть можно. Но лучше посмотреть оригинальный сериал. Читать далее →
Если кратко, то отключив мозг смотреть можно. Но лучше посмотреть оригинальный сериал.
По озвучке претензия только к опенингу: зачем было вставлять это безголосое издевательство над ушами? Сюжет на протяжении 5 серий очень вялый, можно сказать, что его и нет, больше похоже на нарезку неключевых моментов с более целого сериала. На мой взгляд, местами можно было бы оставить шутки из оригинального сериала, например, про результат тренировок, т.к. то, что пошло ей на замену, ну, так себе. Из всего юмора запомнился, по сути, только рэпер. Текст во время спортивного экзамена в школу героев вообще выглядит дикостью, только забег и метание зачетки неизвестно зачем к месту.
-
Стальные яйца
Может, это какой-то стеб над оригиналом, которого не видел, но ни разу не было смешно за 23 минуты просмотра. Заикающаяся попытка пошутить над «комнатой сТраха» создала ощущение испорченной пластинки. Жаль, ожидал смешной перевод. Читать далее →
Может, это какой-то стеб над оригиналом, которого не видел, но ни разу не было смешно за 23 минуты просмотра. Заикающаяся попытка пошутить над «комнатой сТраха» создала ощущение испорченной пластинки. Жаль, ожидал смешной перевод.
Могу похвалить качество звука и озвучки. Уши напрягать не приходилось, и музыкальные вставки не орали громче перевода. Можно посмотреть, если нравятся юмор данного фильма или просто как альтернативный перевод.
-
Доча
На мой взгляд, если вырезать лишние сцены, такие как: захват подруги героини, проституток на Ленинградке, старый дед, пытавшийся зарезать «пациентку», и т.п., то смотрелся бы более близко к альтернативному сюжету на тему «врачи-фанатики». Читать далее →
На мой взгляд, если вырезать лишние сцены, такие как: захват подруги героини, проституток на Ленинградке, старый дед, пытавшийся зарезать «пациентку», и т.п., то смотрелся бы более близко к альтернативному сюжету на тему «врачи-фанатики». Исходника не видел, но по видеоряду догадываешься об оригинальном тексте в сюжете-штамповке типа как фильм про бандитов-работорговцев «Разборки в маленьком Токио». Считаю, что от урезания хронометража в пользу сглаживания повествования фильм бы значительно выиграл.
-
Арахнофобы: Беспредел сквозь вселенные
Сразу видна кропотливая работа над передиранием шуток из «Этерингтона». За просмотренные 10 минут заметил 2. Особенно вызвала недоумение вставленная про предложение расплатиться аналом учительнице. Лишь бы вставить… Читать далее →
Сразу видна кропотливая работа над передиранием шуток из «Этерингтона». За просмотренные 10 минут заметил 2. Особенно вызвала недоумение вставленная про предложение расплатиться аналом учительнице. Лишь бы вставить…
Радует, что у студии появилась своя заставка. Жаль, что мало этого бессмысленного мельтешения всего и вся на экране. Полторы минуты — как-то слабовато. Есть куда расти.
И пожелание: при следующий озвучке достаточно засунуть в рот 2 грецких ореха, а не мячики для тенниса. Рычать как кроссовый мотоцикл на протяжении всей озвучки тоже необязательно. Уши вянут от такого сведения звука. Не столько смотришь, сколько прислушиваешься к тексту. То орет, то шепчет. Субтитры бы, что ли, добавили.
автор 24 рецензий
офигеть. без меня меня женили. писал же, что оставляю пометки для своего прогрессирующего склероза. теперь я рецензент. злобность у меня будет повышенная, т.к. в основном оставляю на то что не понравилось, что бы больше не пытаться смотреть.
автор 485 рецензий
Ещё не все явно повесили. Там получше есть.
Добрые отзывы тоже надо писать на то, что нравится) Можно и в подаче списков на лучшие переводы 2022 принять участие.
автор 24 рецензий
что не все — точно. оставлял коммент под каким-то мортал комбатом и понями на днях.
да и краснуху с зеленкой за меня рисовали. те же «3 Ха» по мне можно в зеленку с «Дочей» записать. т.к. не писал рецензии, а чутка не понравившегося написал. да и какой из меня рецензент? если могу бросить просмотр на 10-15 процентах от хронометража.
из того что сейчас появилось в «рецензиях» с «Просто Гаврила и кубок-могила» вообще определится не могу, не хватает как на светофоре — желтого.