В Стране Угарелых 2.0: Убийца Касперский

Тип переводаСмешной с альтернативным сюжетом
ФорматПолнометражный
ИсходникХроники Нарнии: Принц Каспиан
СтудияДипсель
РежиссёрЖека Воликов
Дата релизаОктябрь 2018
МонтажПрисутствует

Описание:

Спустя некоторое время Сидору, Бэтмену, Кузе и Люсе надоедает ходить в школу. Они хотят лишь одного — тусить. Для этого они возвращаются в Страну Воображения, которая в очередной раз перевернулась с ног на голову. Все диджеи, MC и звезды были истреблены. Молодому агитатору ЗВОЖ-движения Касперскому под каждым кустом мерещатся вирусы. А глава Роскомнадзора Александр Троянов в конец обезумел и блокирует все подряд: деревья, траву и — что самое важное — доступ школьникам в клубы. Под воздействием репрессивных санкций последний молодежный клуб «Эйфелева Башня» находится под угрозой закрытия. Четверо тусовщиков решают немедленно исправить ситуацию.

    Новости проекта

  • Цеховой обзор №84

    Новость опубликована 6 дней назад

    Представляем очередной обзор деятельности студий, не входящих в Альянс Вольных Переводчиков.
    Студия Донт Пэник выпустила вторую серию сериала «ХВ» — монтажного смешного перевода «Макса Пэйна». Особого ажиотажа релиз не вызвал, но всё-таки новый эпизод снискал сдержанное одобрение критиков. Читать далее

  • Цеховой обзор №83

    Новость опубликована 24.08.2018

    Представляем очередной обзор деятельности студий, не входящих в Альянс Вольных Переводчиков.
    У Дипселя вовсю кипит работа над вторыми «Хрониками Нарнии». Сценарий готов вплоть до конкретных диалогов, но весь он пока что находится исключительно в голове Воликова. Читать далее

  • Цеховой обзор №82

    Новость опубликована 05.08.2018

    Представляем очередной обзор деятельности студий, не входящих в Альянс Вольных Переводчиков.
    Вернулась в жанр студия Дипсель. Вернулась, в очередной раз переименовавшись (теперь называется Пиратский фильм). Воликов (режиссёр-сценарист студии) переводит давно ожидаемую фанатами студии вторую часть «Хроник Нарнии» Читать далее

  • Ветераны жанра: Евгений Воликов, студия Дипсель

    Новость опубликована 05.05.2016

    dipsel 6534После разговоров с мэтрами жанра, Михаилом Нойманном и Сосискиным, мы продолжаем наш цикл интервью с менее известным, но не менее классным переводчиком. Сегодня у нас в гостях Евгений Воликов (экс-студия Дипсель), автор фильма «В стране угарелых» («Хроники Нарнии») и создатель франшизы «Игорь Попов» (одна из лучших «поттериан» жанра), обладатель двух Синегомэров (2011) и одного Альтера (2012). Читать далее

  • Цеховой обзор №13

    Новость опубликована 07.03.2014

    ceh obz 13Цеховой обзор — это обзор деятельности студий, не входящих в Альянс Вольных Переводчиков. Подготовил, как всегда, Isla-de-Muerte.

    За пару последних месяцев в мире смешных переводов за границей Альянса произошло не та уж много. Читать далее

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.