2-D

Основана 18 июля 2006 года. Состав студии — Jimmy J, Jorel, в последнее время к озвучке привлекается женский голос — Сестра. Студия известна, прежде всего, своим недавним переводом нескольких серий сериала «Сверхъестественное» — проект «Всё нормально», сразу ставший весьма популярным. Из раннего творчества студии наиболее любимы зрителем переводы нескольких серий «Икс-файлов». Помимо смешных переводов Jimmy J занимается ещё и правильной озвучкой сериалов. 2-D неизменно среди лидеров смешного перевода по качеству записи звука.

Фильмы

  • Стальные яйца

    2016 год. Смешной перевод на основе Крепкий орешек

    Оригинальный сюжет нисколько не изменен, просто доведен в некоторых местах до абсурда. Джон Макклейн приехал к жене, и вроде бы ничего не предвещало беды и их брак мог бы благополучно развалиться, но тут появились поверхностные террористы и вынудили Макклейна выйти на тропу войны, чтобы спасти свою супругу. В процессе спасения Джон задается вопросами о жизни и смерти и проявляет невероятные комбинационные сочетания «шуток за сто».  Много знакомых композиций времен денди, можете угадывать композицию из той или иной игры в процессе просмотра. Песни, которые были хитами в 2007-м. Юмор 18 летних пацанов. Олдскул как он есть.

  • Рейтинг критиков -1 (2-3)

    Я, робот

    2015 год. Смешной перевод на основе Я, робот

    Детектив Спунер ввязывается в расследование убийства доктора Леннинга. Казалось бы, обычное дело — наверное, много умничал и помер. Главным подозреваемым в убийстве является робот Женя. А роботы, вроде как, никого не убивают. К тому же, Женя оказывается Серегой, то есть Серега — это Женя, а Женя — это Серега. Короче, у подозреваемого робота раздвоение личности…

  • Всё нормально

    2012 год. Смешной перевод на основе Сверхъестественное

    Представь, ты любишь поиграть в онлайн-игры, покуролесить со своей девушкой, и все в общем-то неплохо, пока не приезжает он — старший брат, которого ты сам лично похоронил. «Твоя жизнь — задротство. Ставь перед собой реальные цели, дыши полной грудью, соблазняй девушек и не думай о завтрашнем дне» — вот что говорит тебе братишка, берет тебя за шкирку и говорит, что ты вместе с ним будешь торговать оружием. С одной стороны полный идиотизм, а с другой — чем не повод вдохнуть свободы и наконец-то полихачить? И нехотя споря с самим собой соглашаешься, но… ты очень долго играл в World of Warcraft… очень долго…

  • Рейтинг критиков 3 (3-0)

    Секретные материалы: Лёд

    2009 год. Смешной перевод на основе Секретные материалы

    Агенты ФБР отправились на арктическую станцию и столкнулись с тем, что мужчины становятся женщинами и наоборот.

  • Рейтинг критиков 1 (3-2)

    Секретные материалы: Битва за отпуск

    2009 год. Смешной перевод на основе Секретные материалы: Борьба за будущее

    Из-за забывчивости Малдера карьера Скалли и отдел Секретных материалов попадают под удар. Малдер, пытаясь искупить свою вину, покупает билеты у неизвестного старика в баре на самолет до Техаса, где рассчитывает отдохнуть с напарницей в комфортном отеле. Все планы меняются, когда Малдер и Скалли разыскивая владельца отеля, натыкаются на труп с его именем. Ситуация в корне меняется, потому что, осмотрев тело, Скалли выдвигает предположение о новом неизвестном вирусе, способном уничтожить все человечество. Она и Малдер летят в Техас. Она, чтобы понять, как же умер «владелец» гостиницы, а Малдер, чтобы продолжить отпуск несмотря ни на что.

  • Рейтинг критиков 7 (10-3)
    2 номинаций

    Номинации:

    Секретные материалы

    2008 год. Смешной перевод на основе Секретные материалы

    Цикл повествует о похождениях двух агентов ФБР. Агент Скалли была отправлена в богом забытый отдел «Секретных материалов» к социофобу иронческому невротику Малдеру. Фокс не придает значения делам, которые отправляют к нему в отдел, но с приходом агента Скалли он начинает ввязываться в различные расследования только для того, чтобы доказать своей странной напарнице, что пришельцев не существует. Вопросы веры, религии, Бога, пришельцев, а также порция ироничного юмора, смазанного саркастическими рассуждениями о бытие — это «Секретные материалы» по версии 2-D.

  • Рейтинг критиков -1 (0-1)

    Зуб за зуб

    2008 год. Смешной перевод на основе Темнота наступает

    Типичный фильм ужасов. Все как у всех — в дивном детстве бабка в прикидоне убийц из «крика», но с «Доброй» маской завалила матушку. Потом тебя пихают в дурку, потом ты на таблетках, а потом девка-соседка, которая ржала над тобой в детстве, вдруг звонит и говорит, что у ее младшего брата те же видения… Прошло много лет, она выросла из конопатой малявки в ничего так женщину, а у тебя пять лет не было секса…

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.