Карибский Кризис 2: Человек-Осьминог

ЖанрСмешной перевод
Исходный фильмПираты Карибского моря: Сундук мертвеца
СтудияМега-Бобёр
Режиссёрarmitage
ЦиклКарибский кризис
Дата выхода16 сентября 2008
МатОтсутствует

Описание:

Новые судороги сотрясают Парагвай 17-го века. Война против Гондураса проиграна, президент Свайн в отставке, а между молодоженами Лизой и Булем пробежала черная кошка. Коварный эстонец жалеет о раннем браке и жаждет развода, который ему может выписать только новый президент Парагвая, далекий предок недалекого Джорджа Буша, мечтающий улучшить мир при помощи демократии и супероружия. В это время эпоху наших героев вновь посещают гости из будущего. На этот раз это сбежавший из секретной американской лаборатории двадцатого века человек-осьминог с заложниками на борту. По чернильному следу мерзкого парамутанта, устремив мутный, искаженный призмой алкоголя, взор на горизонт, вновь гордо следует советский темпоральный разведчик – мот, задира и просто хороший парень — Евгений Воробьев.

Смотреть онлайн:

Рецензии:

Рейтинг критиков 5 (5 - 0)

Как ни крути-верти, а вторая часть Мега-бобровской трилогии — «Карибский кризис 2: Человек-Осьминог», имевшая в качестве жертвы-исходника «Pirates of the Caribbean: Dead Man’s Chest» получилась Читать далее →

Как ни крути-верти, а вторая часть Мега-бобровской трилогии — «Карибский кризис 2: Человек-Осьминог», имевшая в качестве жертвы-исходника «Pirates of the Caribbean: Dead Man’s Chest» получилась хоть и весьма смотрибельной (в отличие от скудно-вразумного оригинала), но всё ж послабее первой переработки. Разумеется, нельзя сказать что фильм второсортный, но несомненно — вторичен и не столь зажигателен, как первый.

Автору-передельщику удалось сохранить общую генеральную линию — темпоральные расколбасы-перекосы, почти подразделив её на бытовуху: две подлинии — развод Буля с блядовитой Лизкой Свайн (у чуть понимающих отдельные слова по-немецки это имячко вызывает и вовсе нетолерастные ассоциации) и поиски мутантов — «Банда Морепродуктов», возглавляемых человеком-осьминогом -модернизированным Кащеем Бессмертным…

Музыкальное сопровождение по сравнению с первой частью чуть поумерилось, а жаль…

Присутствуют примечательные фразочки:

  • «Как же ты низко скатился по линии эволюции»;
  • «Да я сейчас от полученных знаний на месте скончаюсь!»;
  • «Негр — это не роскошь, а средство передвижения!»;
  • «Чем шире наши морды, тем теснее наши ряды!»;
  • «Геи — славные труженики тыла».

Жека — гламурный мужик с косичками, он же — «быдло пролетарское» и «начальник среди голубых» соответствует этому продуманному автором образу, равно как и остальные герои: некроамериканцы-моряки, попугай-диктофон и прочая второразрядная шушера типа негритосов-людожоров.

Естественно, фильм в столь грамотной обработке, — подлежит сохранению в коллекции.

Достойное продолжение «Фашистского покемона», но при этом, на мой взгляд, самая слабая часть «мегабобровской» трилогии (что вообще характерно для «средних» частей эпопей). Читать далее →

Достойное продолжение «Фашистского покемона», но при этом, на мой взгляд, самая слабая часть «мегабобровской» трилогии (что вообще характерно для «средних» частей эпопей).
Сюжет альтернативный и едет по рельсам, заложенным первым фильмом, однако не столь уж далек от оригинала. Главный сюжетный финт, который меня порадовал — роль шляпы Воробьева.

Юмор тоже послабее, чем в «КК-1». Концентрация бородатых анекдотов в тексте бьет все рекорды и переходит определенную грань уместности (хотя талант armitage вплетать эти баяны в текст и подбирать их под видеоряд не перестает удивлять). При этом сильнее всего порадовало юмористическое раскрытие образов новых персонажей — программист-линуксоид Раздолбайт (и тянущийся за ним шлейф компьютерного юмора), новый президент Парагвая Буш, гомо септипедис, ну и добрые старые «некроамериканцы». Даже сатиры немного появилось.

В озвучке автор прибавил, и игра голосом лучше, чем в первом фильме. Саундтрек столь же шикарно разнообразен, как и в КК-1, знатно обыгрывает видеоряд (правда, показалось, что попсы стало побольше). Прикольных уместных звуков в избытке, но количественно поменьше, чем в «покемоне» (что пошло на пользу).

Отличный перевод, но по части юмора и сценария уступает «Фашистскому покемону» и «Гудбай, Америка». 8из10.

Та же проблема, что и в предыдущей части — перед альтерпереводческим мегаталантом МегаБобра безнадежно меркнет картинка фильма…. То есть, озвучка в высшей степени классная, а смотреть не на что…

Посмотрел, понравилось. Мощных приколов немного, но при этом лицо на протяжении просмотра растянуто в улыбке. Читать далее →

Посмотрел, понравилось. Мощных приколов немного, но при этом лицо на протяжении просмотра растянуто в улыбке. Конечно, много баянов, но в данном переводе это не решает, смотреть интересно. Нравится красиво разыгранный, как по нотам, сценарий (текст, сюжет), особенно нравятся вставки текста автора — интересно смотрятся. Голос и дикция на уровне, кое-где саундтрек раздражает, но это тоже не решает. В общем — молодца armitage!

Что меня зацепило в первой части — охренительно переработанный сюжет — присутствует и здесь. Мне кажется, это один из лучших примеров перелопачивания сюжета Читать далее →

Что меня зацепило в первой части — охренительно переработанный сюжет — присутствует и здесь. Мне кажется, это один из лучших примеров перелопачивания сюжета, и на такие фильмы надо равняться всем переводчикам. Шутки тоже смешные, но во второй части намного больше бородатых анекдотов, а соответственно — и смеха от них меньше. Тщательнее надо анекдоты подбирать, но общего впечатления это не портит. Что его портит, как собственно и портило в первой части, это штампы. Да, в смешных переводах уже тоже есть свои киноштампы. В первой части — это были фашисты, которые уже давно неоригинальны и которые лично мне надоели. Во второй части — это американцы, которые у меня еще больше в печенках сидят. Хотя, судя по последним событиям в мире, вселенское зло в сознании русского человека теперь имеет три направления — американское, грузинское и украинское. Так что, удивляться-то на самом деле нечему, но все равно в дальнейшем советую быть оригинальнее. А так первый фильм был на пятерку с минусом, а второй — на четверку с плюсом. Это лишь мое мнение. Желаю не продолжать в том же духе, а сделать третью часть круче первой и второй вместе взятых.

Карибский Кризис 2: Человек-Осьминог: 5 комментариев

  1. Дитя ЦветовДитя Цветов

    Собственно, могу лишь повторить то ,что написал в ответ на похожий комментарий к первому Карибскому кризису. Видеоряд крут, он обусловил шикарную реализацию таланта Мегабобра. Ак Батыр менее ярок именно из-за более слабого видеоряда

  2. No-MadNo-Mad

    Как уже писал в отзыве к 3 частей вещь неплохая, но не шедевр. Может я бы иначе к ней отнёсся попадись она мне для просмотра в 2008. Но мне все три части попались в 2014, и впечатление, может ещё и поэтому, было не шибко ярким. В целом смотреть все три части досмотрел, но больше к ним возвращаться желания нет. Чтобы альтернативный сюжет превзошел сценарий Пиратов надо делать и персонажи реалистичнее по тексту и актеров нанимать для дубляжа. Хотя не могу не отметить более профессиональный подбор музыки в сравнении с первой частью. А что до юмора так за весь фильм пару раз улыбнулся, а для ленты такой длины это согласитесь маловато. Шуток много, но вшиты они не всегда правильно. Я имею в виду, что выражения лиц, да и местами антураж сцены не идут под вшитую шутку. Так что я как критик против. А как зритель поставлю 5,5 по 10 бальной шкале.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.